Paroles et traduction Александр Закшевский - Ночка
Словно
жемчуга
глаза
твои
блестят
Like
pearls,
your
eyes
shine
so
bright,
В
ярком
свете
звёзд
меня
к
себе
манят
In
the
starlight,
they
lure
me
tonight.
Знаю
что
ты
ждёшь
и
я
к
тебе
спешу
I
know
you're
waiting,
and
I'm
hurrying
to
you,
Милая
моя
желанная
моя
My
darling,
my
desired
one,
it's
true.
Синева
озёр
и
моря
глубина
The
blue
of
lakes
and
the
ocean's
deep,
Спрятана
в
тебе
любимая
моя
Hidden
within
you,
secrets
you
keep.
В
тебе
огонь
страстей
пылает
как
вулкан
The
fire
of
passion,
like
a
volcano,
burns
bright,
Милая
моя
желанная
моя
My
darling,
my
desired
one,
my
guiding
light.
Ночка
лунная
начинается
The
moonlit
night
is
beginning,
В
небе
звёздочки
загораются
Stars
in
the
sky
are
glistening.
И
по
улицам
растворяется
тишина
And
through
the
streets,
silence
descends
so
deep,
А
для
нас
с
тобой
начинается
And
for
us,
my
love,
a
time
to
keep.
Время,
что
никак
не
кончается
A
time
that
never
seems
to
end,
Мы
с
тобой
бродить
будем
рядышком
до
утра
We'll
walk
together,
side
by
side,
my
friend,
until
the
morning
light.
За
окном
в
саду
давно
деревья
спят
Outside,
in
the
garden,
the
trees
are
asleep,
И
шёпотом
с
луною
звёзды
говорят
And
the
stars
whisper
secrets
to
the
moon,
so
deep.
В
этот
час
ночной
сбываются
мечты
In
this
night
hour,
dreams
come
alive,
Милая
моя
желанная
моя
My
darling,
my
desired
one,
my
only
strive.
Над
рекой
туман
скрывает
берега
Over
the
river,
fog
hides
the
shore,
Ты
сладкий
мой
дурман
ты
бурная
река
You're
my
sweet
intoxication,
my
turbulent
roar.
Знаю
что
ты
ждёшь
и
я
к
тебе
спешу
I
know
you're
waiting,
and
I'm
hurrying
to
you,
Милая
моя
желанная
моя
My
darling,
my
desired
one,
my
dream
come
true.
Ночка
лунная
начинается
The
moonlit
night
is
beginning,
В
небе
звёздочки
загораются
Stars
in
the
sky
are
glistening.
И
по
улицам
растворяется
тишина
And
through
the
streets,
silence
descends
so
deep,
А
для
нас
с
тобой
начинается
And
for
us,
my
love,
a
time
to
keep.
Время,
что
никак
не
кончается
A
time
that
never
seems
to
end,
Мы
с
тобой
бродить
будем
рядышком
до
утра
We'll
walk
together,
side
by
side,
my
friend,
until
the
morning
light.
Ночка
лунная
начинается
The
moonlit
night
is
beginning,
В
небе
звёздочки
загораются
Stars
in
the
sky
are
glistening.
И
по
улицам
растворяется
тишина
And
through
the
streets,
silence
descends
so
deep,
А
для
нас
с
тобой
начинается
And
for
us,
my
love,
a
time
to
keep.
Время,
что
никак
не
кончается
A
time
that
never
seems
to
end,
Мы
с
тобой
бродить
будем
рядышком
до
утра
We'll
walk
together,
side
by
side,
my
friend,
until
the
morning
light.
Ночка
лунная
начинается
The
moonlit
night
is
beginning,
В
небе
звёздочки
загораются
Stars
in
the
sky
are
glistening.
И
по
улицам
растворяется
тишина
And
through
the
streets,
silence
descends
so
deep,
А
для
нас
с
тобой
начинается
And
for
us,
my
love,
a
time
to
keep.
Время,
что
никак
не
кончается
A
time
that
never
seems
to
end,
Мы
с
тобой
бродить
будем
рядышком
до
утра
We'll
walk
together,
side
by
side,
my
friend,
until
the
morning
light.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Ночка
date de sortie
09-09-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.