Александр Закшевский - Прощальная мелодия - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Александр Закшевский - Прощальная мелодия




Прощальная мелодия
Farewell Song
1.
1.
Так было легко мне с тобою, поверь,
It was so easy for me to be with you, believe it,
И мир ярким светом искрился.
And the world sparkled with bright lights.
Ты нежно шептала: "Мой ласковый зверь",
You whispered tenderly: "My gentle beast",
И я, как мальчишка, влюбился.
And I fell in love with you like a schoolboy.
Беспечной любви закружил хоровод,
The carefree love whirled into a round dance,
И не было чувства тревоги.
And there was no sense of foreboding.
Но ты обожгла, обманула и вот,
But you burned me, cheated me, and here you are,
Стою пред тобой на пороге.
I stand before you on the doorstep.
Прощай, любовь моя, прощай!
Farewell, my love, farewell!
Забудь, не вспоминай, и знай,
Forget, don't remember, and know,
Я больше не вернусь, я больше не вернусь,
I will not return, I will not return,
Ты не зови...
Don't call...
И пусть в душе моей печаль,
And even though there is sadness in my soul,
Что было, то прошло, не жаль.
What has been done, is past, I have no regrets.
Прощальная звучит мелодия в ночи,
The farewell melody plays in the night,
Твоей любви, моей любви, любви...
Of your love, my love, love...
2.
2.
Ну что ты свои опустила глаза?
Why have you lowered your eyes?
Актриса с тебя то, что надо.
You are a real actress.
Тебе я хочу на прощанье сказать:
I want to tell you goodbye:
"Ты ври и гуляй до упада"!
Lie and party until you drop!
Но время пройдёт, знаю точно, поверь,
But time will pass, I know for sure, believe me,
Ты встречи захочешь со мною.
You are going to want to meet me.
Да только твой нежный и ласковый зверь,
That's just your tender and gentle beast,
Давно будет нежен с другою.
Will be tender with another for a long time.
Прощай, любовь моя, прощай!
Farewell, my love, farewell!
Забудь, не вспоминай, и знай,
Forget, don't remember, and know,
Я больше не вернусь, я больше не вернусь,
I will not return, I will not return,
Ты не зови...
Don't call...
И пусть в душе моей печаль,
And even though there is sadness in my soul,
Что было, то прошло, не жаль.
What has been done, is past, I have no regrets.
Прощальная звучит мелодия в ночи,
The farewell melody plays in the night,
Твоей любви, моей любви, любви...
Of your love, my love, love...





Writer(s): Aleksandr Zakshevskiy, евгений коновалов


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.