Александр Закшевский - Ты моя ноченька - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Александр Закшевский - Ты моя ноченька




Ты моя ноченька
You Are My Night
Ты пришла издалека
You came from afar,
Ворвалась в тоску мою
Burst into my longing,
На плечо легла рука
Your hand rested on my shoulder,
А я замер и стою
And I froze and stood still.
Нежно шею обвела
Gently you embraced my neck,
На губах малины цвет
The color of raspberries on your lips,
Из-под ног ушла земля
The ground vanished from beneath my feet,
И не близок был рассвет
And dawn was far away.
Ты моя ноченька тёмная
You are my dark night,
Звёздная где-то нескромная
Starry, somewhere immodest,
Чем-то хорошим взволнована
Excited by something good,
Кем-то мне свыше дарована
Given to me from above by someone.
Ты моя ноченька нежная
You are my tender night,
Песня моя безмятежная
My serene song,
Только сейчас мною встречена
Only now met by me,
Милая светлая женщина
My sweet, bright woman.
Захмелел как от вина
I became intoxicated as if from wine,
Пригубив глоток любви
Sipping a drop of love,
Целовал я у окна
I kissed by the window
Губы сладкие твои
Your sweet lips.
А когда плыла заря
And when the dawn was breaking,
Ты уснула хрупким сном
You fell into a fragile sleep,
И шумели тополя
And the poplars rustled,
И вселялось счастье в дом
And happiness filled the house.
Ты моя ноченька тёмная
You are my dark night,
Звёздная где-то нескромная
Starry, somewhere immodest,
Чем-то хорошим взволнована
Excited by something good,
Кем-то мне свыше дарована
Given to me from above by someone.
Ты моя ноченька нежная
You are my tender night,
Песня моя безмятежная
My serene song,
Только сейчас мною встречена
Only now met by me,
Милая светлая женщина
My sweet, bright woman.
Ты моя ноченька тёмная
You are my dark night,
Звёздная где-то нескромная
Starry, somewhere immodest,
Чем-то хорошим взволнована
Excited by something good,
Кем-то мне свыше дарована
Given to me from above by someone.
Ты моя ноченька нежная
You are my tender night,
Песня моя безмятежная
My serene song,
Только сейчас мною встречена
Only now met by me,
Милая светлая женщина
My sweet, bright woman.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.