Александр Иванов - На одной земле - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais Александр Иванов - На одной земле




На одной земле
On the Same Land
В любом из нас хватает лжи
There's enough lies in each of us,
Мы на три слова лжём порою два
We lie two out of three words sometimes,
И вновь торопимся грешить
And rush to sin again,
Покаявшись едва
Having barely repented.
А беда видна
But trouble is clear,
Встанем как стена
We'll stand as a wall,
И вперёд за волю
And forward for freedom,
Да за правду
And for the truth,
А без них петля
Without them, a noose,
Да сыра земля
And the cold earth,
Да кандальный перезвон
And the clanging of shackles.
Повинен в чём, перекрестим
What are we guilty of, we'll cross ourselves,
И скажем без обиды: "Бог с тобой!"
And say without offense: "God be with you!"
Врагов поверженных простим
We'll forgive the defeated enemies,
Чужую примем боль
We'll accept another's pain,
Но придёт святой
But a saint will come,
Гоним всей толпой
Driven by the whole crowd,
Да со смехом со свету сживаем
And with laughter we'll chase him out of this world.
Вынем из петли, кинем горсть земли
We'll pull him out of the noose, throw a handful of earth,
Да напьёмся за помин
And get drunk for the wake.
Кровь рекою льём
We spill blood like a river,
Да поклоны бьём
And bow down,
И кричим, что платим полной мерой
And scream that we pay in full,
За виток петли, да за горсть земли
For the twist of the noose, and for the handful of earth,
И за совесть, и за страх
And for conscience, and for fear.
И живёт народ
And the people live on,
Господа и сброд
Lords and rabble,
Чернь и боги
The mob and the gods,
Палачи и жертвы
Executioners and victims,
На одной земле
On the same land,
На одной петле
On the same noose,
Да с российскою душой!
Yes, with a Russian soul!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.