Paroles et traduction en anglais Александр Иванов - Цветы
В
поле,
во
широком
поле
In
the
field,
in
the
wide
field
Ветер
гуляет
на
просторе
The
wind
is
walking
in
the
open
space
В
поле,
словно
в
синем
море
In
the
field,
as
if
in
the
blue
sea
Волны
бегают
на
воле
Waves
are
running
at
will
Высоко
облака
ватные
High
cotton
clouds
Упаду
в
траву
мятную
I
will
fall
into
the
mint
grass
А
кругом
васильки
синие
And
all
around
are
blue
cornflowers
Наберусь
от
земли
силы
я
I
will
gain
strength
from
the
earth
Мне
бы
жаворонком
в
небо
If
only
I
could
be
a
lark
in
the
sky
Мне
спеть
про
быль
и
небыль
To
sing
about
reality
and
fiction
Песню,
ветер
что
навеял
A
song
that
the
wind
brought
Только
так
я
не
умею
But
this
is
not
what
I
can
do
Полевые
цветы
выкрасили
луг
цветом
синим
Field
flowers
painted
the
meadow
with
blue
color
Полевые
цветы,
синие,
как
небо
России
Field
flowers,
blue,
like
the
sky
of
Russia
В
поле,
словно
в
синем
море
In
the
field,
as
if
in
the
blue
sea
Волны
бегают
на
море
Waves
are
running
on
the
sea
В
поле,
во
широком
поле
In
the
field,
in
the
wide
field
Ветер
гуляет
на
просторе
The
wind
is
walking
in
the
open
space
Где
летят
облака
ватные
Where
cotton
clouds
fly
Где
осталась
трава
мятная
Where
mint
grass
remains
Где
кругом
васильки
синие
Where
blue
cornflowers
are
all
around
Где
становимся
мы
сильными...
Where
we
become
strong...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dr, Mikhail Sheleg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.