Александр Калягин feat. Мелодия - Неприятность эту мы переживем (Из м/ф "Приключения кота Леопольда") - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Александр Калягин feat. Мелодия - Неприятность эту мы переживем (Из м/ф "Приключения кота Леопольда")




Неприятность эту мы переживем (Из м/ф "Приключения кота Леопольда")
We'll Overcome This Misfortune (From the cartoon "The Adventures of Leopold the Cat")
Я иду и пою
I walk and sing
Обо всём хорошем,
About everything good,
И улыбку свою
And my smile
Я дарю прохожим.
I give to passersby.
Если в сердце чужом
If in someone else's heart
Не найду ответа,
I don't find an answer,
Неприятность эту
This misfortune
Мы переживём,
We'll overcome,
Между прочим это
By the way, this
Мы переживём!
We'll overcome!
В небесах высоко
High in the sky
Ярко солнце светит,
The bright sun shines,
До чего ж хорошо
How wonderful
Жить на белом свете!
To live in this world!
Если вдруг грянет гром
If suddenly thunder claps
В середине лета -
In the middle of summer -
Неприятность эту
This misfortune
Мы переживём,
We'll overcome,
Между прочим это
By the way, this
Мы переживём!
We'll overcome!
Мелкий дождь бьёт в окно,
A light rain beats at the window,
Хмурится природа,
Nature frowns,
Но известно давно -
But it has long been known -
Нет плохой погоды.
There is no bad weather.
Всё желтеет кругом,
Everything turns yellow all around,
И уходит лето -
And summer is leaving -
Неприятность эту
This misfortune
Мы переживём,
We'll overcome,
Между прочим это
By the way, this
Мы переживём!
We'll overcome!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.