Paroles et traduction Александр Малинин - Белый Конь
Я
хотел
въехать
в
город
на
белом
коне
I
wanted
to
enter
the
town
on
a
white
horse
Да
хозяйка
корчмы
улыбнулася
мне
And
the
hostess
of
the
tavern
smiled
at
me
На
мосту,
видно,
мельник
взгляд
бросил
косой
On
the
bridge,
the
miller
gave
me
a
sideways
glance
И
остался
я
на
ночь
с
хозяйкою
той
And
I
stayed
for
the
night
with
that
hostess
Конь
узду
рвал
из
рук,
в
путь
просился
скорей
The
horse
tore
the
bridle
out
of
my
hands,
and
wanted
to
set
off
quickly
Но
не
слышат
влюбленные
лучших
друзей
But
lovers
don't
listen
to
their
best
friends
Я
всю
ночь
до
утра
в
той
корчме
пировал
I
feasted
all
night
long
in
that
tavern
А
на
привязи
конь
обо
мне
тосковал
And
the
horse
on
tether
pined
for
me
Белый
конь,
белый
конь,
я
тебя
потерял!
White
horse,
white
horse,
I
have
lost
you!
Белый
конь
от
меня
по
степи
ускакал
White
horse
has
galloped
away
from
me
across
the
steppe
Белый
конь,
белый
конь,
потерял
я
коня
White
horse,
white
horse,
I
have
lost
my
horse
Только
снег,
белый
снег
укрывает
меня
Only
snow,
white
snow
covers
me
Я
наутро
проснулся
с
хмельной
головой
In
the
morning
I
woke
with
a
hangover
Я
понять
не
могу,
что
же
стало
со
мной
I
can't
understand
what
happened
to
me
Где
хозяйка
моя,
что
всю
ночь
обнимал?
Where
is
my
hostess
who
I
embraced
all
night?
В
чистом
поле
один
на
снегу
я
лежал...
In
the
open
field
I
lay
alone
in
the
snow...
Где
же
белый
мой
конь,
где
с
казною
сума?
Where
is
my
white
horse,
where
is
the
purse
with
the
money?
Было
лето
вчера,
а
сегодня
- зима
Yesterday
was
summer,
today
is
winter
Я
хотел
въехать
в
город
на
белом
коне
I
wanted
to
enter
the
town
on
a
white
horse
Да
хозяйка
корчмы
улыбнулася
мне
And
the
hostess
of
the
tavern
smiled
at
me
Белый
конь,
белый
конь,
я
тебя
потерял
White
horse,
white
horse,
I
have
lost
you
Белый
конь
от
меня
по
степи
ускакал
White
horse
has
galloped
away
from
me
across
the
steppe
Белый
конь,
белый
конь,
потерял
я
коня
White
horse,
white
horse,
I
have
lost
my
horse
Только
снег,
белый
снег
укрывает
меня
Only
snow,
white
snow
covers
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): е. ванина, м. гуськов
Album
Romances
date de sortie
08-02-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.