Paroles et traduction Александр Малинин - Забава
Святый
Крепкий!
Holy
Mighty!
Святый
Бессмертный!
Holy
Immortal!
Помилуй
мя!
Have
mercy
on
me!
Мне
осталась
одна
забава
I
had
only
one
fun
left
Пальцы
в
рот,
да
веселый
свист
Fingers
in
my
mouth,
and
a
cheerful
whistle
Прокатилась
дурная
слава
Bad
reputation
gained
its
pace
Что
похабник
я
и
скандалист
That
I'm
an
uncouth
and
a
hooligan
Ах,
какая
смешная
потеря
Ah,
what
a
funny
loss
Много
в
жизни
смешных
потерь
There
are
many
funny
losses
in
life
Стыдно
мне,
что
я
в
Бога
не
верил
I'm
ashamed
that
I
didn't
believe
in
God
Горько
мне,
что
не
верю
теперь
I'm
sad
that
I
don't
believe
in
him
now
Дар
поэта
- ласкать
и
корябать
A
poet's
gift
is
to
caress
and
scratch
Роковая
на
нем
печать
He's
marked
with
a
fatal
seal
Розу
белую
с
чёрной
жабой
I
wanted
to
marry
a
white
rose
with
a
black
toad
Я
хотел
на
земле
обвенчать
On
the
ground
Пусть
не
сладились,
пусть
не
сбылись
Let
them
not
get
along,
let
them
not
come
true
Эти
помыслы
розовых
дней
These
thoughts
of
rosy
days
Но
коли
черти
в
душе
гнездились
But
if
devils
nested
in
my
soul
Значит,
ангелы
жили
в
ней!
So
angels
lived
in
it!
Золотые,
далекие
дали
Golden,
distant
distances
Все
сжигает
житейская
бредь
The
delirium
of
life
burns
everything
И
похабничал
я
и
скандалил
And
I
was
rude
and
a
hooligan
Для
того,
чтобы
ярче
гореть
In
order
to
burn
brighter
Вот
за
это
веселие
муки
For
this
fun
of
flour
Отправляясь
с
ней
в
край
иной
Going
with
her
to
the
other
side
Я
хочу
при
последней
минуте
I
want
to
ask
those
who
will
be
with
me
Попросить
тех,
кто
будет
со
мной...
At
my
last
minute...
Чтоб
за
все
за
грехи
мои
тяжкие
For
all
my
grave
sins
За
неверие
в
благодать
For
disbelief
in
grace
Положили
меня
в
русской
рубашке
To
put
me
in
a
Russian
shirt
Под
иконами
умирать...
To
die
under
the
icons...
Мне
осталась
одна
забава
I
had
only
one
fun
left
Пальцы
в
рот,
да
веселый
свист
Fingers
in
my
mouth,
and
a
cheerful
whistle
Прокатилась
дурная
слава
Bad
reputation
gained
its
pace
Что
похабник
я
и
скандалист
That
I'm
an
uncouth
and
a
hooligan
Ах,
какая
смешная
потеря
Ah,
what
a
funny
loss
Много
в
жизни
смешных
потерь
There
are
many
funny
losses
in
life
Стыдно
мне,
что
я
в
Бога
не
верил
I'm
ashamed
that
I
didn't
believe
in
God
Горько
мне,
что
не
верю
теперь
I'm
sad
that
I
don't
believe
in
him
now
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): с. беляев
Album
Romances
date de sortie
08-02-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.