Александр Маршал - Батя - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Александр Маршал - Батя




Батя
Father
Давай-ка, батя, выпьем водки,
Let's have a drink, my girl, with vodka,
У нас ещё чуть-чуть осталось,
We still have a little left,
Пусть клён качается над нами,
Let the maple sway above us,
А мы нальём и повторим,
And we'll pour and repeat,
Давай-ка, батя, выпьем водки
Let's have a drink, my girl, with vodka
И захмелеем где-то малость,
And get a little tipsy somewhere,
Ну а потом спокойно сядем
And then we'll sit down quietly
И просто, батя, помолчим.
And just keep silent, my girl.
Ты извини, что я так редко
I apologize that I so rarely
Тебя с годами навещаю,
Visit you over the years,
Ты извини, что наши встречи
I apologize that our meetings
Всё время как-то на бегу,
Are always in a hurry,
А клён-то каждый раз весною
But every spring the maple
Листвой зелёной расцветает,
Blossoms with green leaves,
Как в детстве запахи сирени
Just like the smell of lilacs in childhood
И вишня тоже вся в цвету.
And the cherry tree is also in bloom.
Батя, вот и свиделись, батя,
Well, here we are, my girl,
Извини, что так поздно,
I'm sorry I'm so late,
Жаль, что раньше не смог,
It's a pity I couldn't before,
Батя, вот и свиделись, батя,
Well, here we are, my girl,
А в ответ только ветер -
And in response only the wind -
Что же, здравствуй, сынок.
Well, hello, son.
Давай-ка, батя, снова вспомним
Let's remember, my girl, again
Твоих друзей из эскадрильи,
Your friends from the squadron,
Тех, кто однажды не вернулся,
Those who never returned,
Не дотянув чуть-чуть домой.
Not reaching home just a little.
А сколько лет той лётной куртке,
And how many years that flight jacket,
Что вместе мы с тобой носили,
Which we wore together,
Из тонкой тёмно-бурой кожи,
Of thin dark brown leather,
Ты так и не купил другой...
You never bought another...
Давай-ка, батя, выпьем водки,
Let's have a drink, my girl, with vodka,
За то твоё лихое время,
For that dashing time of yours,
За то твоё большое небо,
For that big sky of yours,
В котором ты, как птица, жил,
In which you lived like a bird,
За жизнь нелёгкую такую,
For such a difficult life,
За ваше, батя, поколение,
For your generation, my girl,
За то, как ты горел и верил,
For how you burned and believed,
Надеялся и как любил.
Hoped and loved.
Батя, вот и свиделись, батя,
Well, here we are, my girl,
Извини, что так поздно,
I'm sorry I'm so late,
Жаль, что раньше не смог,
It's a pity I couldn't before,
Батя, вот и свиделись, батя,
Well, here we are, my girl,
А в ответ только ветер -
And in response only the wind -
Что же, здравствуй, сынок.
Well, hello, son.
Батя, вот и свиделись, батя,
Well, here we are, my girl,
Извини, что так поздно,
I'm sorry I'm so late,
Жаль, что раньше не смог,
It's a pity I couldn't before,
Батя, вот и свиделись, батя,
Well, here we are, my girl,
А в ответ только ветер -
And in response only the wind -
Что же, здравствуй, сынок.
Well, hello, son.





Writer(s): клименков в.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.