Александр Маршал - Беззаботный - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Александр Маршал - Беззаботный




Беззаботный
Carefree
Беззаботный и беспечный, на спине портфель заплечный
Carefree and nonchalant, a satchel on my back
Жизнь длинна и бесконечна, времени - вагон
Life is long and endless, with time to spare
Огоньки на елка в вате и едва за 30 бате
Twinkling tree lights and cotton batting, my father just past 30
И олени над кроватью, и курантов звон
Reindeer above my bed, and the sound of chimes
Даль - пустяк, и путь к ней светел, за учебу - не в ответе
Distance is a trifle, and the path is clear, no need to worry about studies
Beatles - лучше всех на свете, бабы хмурят бровь
The Beatles are the best, girls frown upon me
Ты вершина мироздания, парк и первое свидание
You are the pinnacle of creation, the park and our first date
Неумелое признанье, первая любовь
An awkward confession, first love
Летом черный от загара и везде с собой гитара
Black from summer's sun, and a guitar by my side
И тоска тебе - не пара, долго длится день
And sadness is not your match, the days drag on
Тонус в норме без зарядки и в цене чужие грядки
Fitness without workouts, and neighboring gardens are a prize
По плафонам из рогатки и бегом - не лень
Shooting at streetlights with a slingshot, and running - no problem
Новая свеча оплыла, отпылала и остыла
A new candle has burned down, and grown cold
Как давно всё это было, - жизнь тому назад
How long ago it all was - a lifetime past
Как же быстро время мчится, вряд ли это мне всё это снится
How quickly time flies, I can hardly believe it's true
Не успел начать страницу, вот и 50
I've barely turned a page, and I'm already 50
И уже очки в газете и читать темно при свете
And now I need glasses to read the newspaper, and it's too dark
И совсем большие дети, разлетелись кто-куда
And children so big, scattered far and wide
В сердце шум и всё такое, симулируем здоровье
A murmur in my heart, and all such things, we pretend we're healthy
Бросить все, уехать что-ли, - только некуда
To drop everything and run away - but where to?
Мне б туда, где елка в вате, где едва за 30 бате
I would go back to the tree with cotton batting, where my father was just past 30
Мама шьет сестренке платье, скоро новый год
My mother sewing my sister's dress, New Year's coming
Где намеренья не лживы, и пока еще все живы
Where intentions are true, and everyone is still alive
И чисты души порывы, и она поет
And the desires of the soul are pure, and she sings
Беззаботный и беспечный, беззаботный и беспечный
Carefree and nonchalant, carefree and nonchalant
Беззаботный и беспечный, беззаботный и беспечный
Carefree and nonchalant, carefree and nonchalant





Writer(s): а. в. миньков


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.