Помнишь, девочка..? - Live
Erinnerst du, Mädchen..? - Live
Помнишь,
девочка,
гуляли
мы
в
саду
Erinnerst
du
dich,
Mädchen,
wir
gingen
im
Garten
Я
бессовестно
нарвал
букет
из
роз?
Ich
pflückte
schamlos
einen
Strauß
Rosen
dir?
Дай,
Бог
памяти
в
каком
это
году
Gott
geb's
Gedächtnis,
in
welchem
Jahr
war's
Я
не
чувствовал
ладонями
заноз
Spürte
keine
Splitter
ich
in
meiner
Hand
hier
Надрывались
от
погони
сторожа
Keuchten
vor
Verfolgungsjagd
Wachen
schon
И
собаки
не
жалели
в
беге
сил
Hunde
verschlissen
im
Lauf
ihre
Kraft
völlig
Я
бежал
твоим
букетом
дорожа
Ich
rannte,
deinen
Blumengruß
zu
schützen
И,
запутавшись,
в
заборах
колесил
Verhedderte
mich
in
Zäunen,
rannt
im
Kreis
hölzern
Кровь
хлестала
из
разодранной
щеки
Blut
spritzte
aus
der
aufgerissenen
Wange
А
рубаха
развалилась
пополам
Das
Hemd
zerfiel
entzwei
in
zwei
Teilen
Оставались
чудом
целы
лепестки
Blütenblätter
blieben
wie
durch
Wunder
heil
А
штаны
ползли
бессовестно
по
швам
Die
Hose
schamlos
an
den
Nähten
kapitulierte
Ты
сидела
на
скамейке
далеко
Du
saßest
fern
auf
einer
Bank
dort
allein
И
считала
в
мыслях
медленно
до
ста
Zähltest
langsam
bis
hundert
still
im
Sinn
Я
ж
заборы
перемахивал
легко
Ich
indes
sprang
über
Zäune
spielend
leicht
И
версту
сменяла
новая
верста
Ein
Wegabschnitt
folgt`
hier
dem
nächsten
bald
Убежал
я.
И
собак
перехитрил
Entkam
ich,
überlistete
die
Hunde
Завершая
полуночный
марафон
Beendet'
den
nächtlichen
Marathonschritt
А
потом
опять
бежал,
что
было
сил
Dann
rannte
wieder
ich
mit
all
meiner
Kraft
За
тобой
по
темной
улице
вдогон
Dir
nach
durch
dunkle
Straßen
in
Verfolgung
Хохотали
до
упаду
фонари
Lachten
bis
Umfallen
die
Laternen
scheu
Я
в
окно
твое
погасшее
глазел
Ich
starrte
in
dein
erloschenes
Fensterlein
Комары
в
меня
вонзали
волдыри
Mücken
brannten
Quaddeln
mir
in
die
Haut
А
букет
в
руках
беспомощно
редел
Der
Strauß
zerfiel
hilflos
in
meiner
Hand
Мы
столкнулись,
видно
есть
на
свете
Бог
Wir
stießen
aufeinand
– Gott
gibt's,
merk
es
wohl
И
шарахнулись
как
серые
коты
Zusammenfuhren
wie
graue
Katzen
wild
Помнишь,
девочка,
я
веник
приволок?
Erinnerst
du,
Mädchen,
bracht
ich
Reisigbesen?
Это
были
твои
первые
цветы
Es
waren
deine
ersten
Blumen
diesmal
Я
неважный
вид
имел,
как
кавалер
Ich
sah
nicht
aus
als
Kavalier
fürwahr
И
язык
во
рту
ворочался
немой
Meine
Zunge
klebte
stumm
im
Mund
fest
Надрывался
в
упоеньи
каждый
нерв
Jeder
Nerv
vor
Glück
sich
überanstrengte
Но
пора
уже,
пора
было
домой
Doch
Zeit
war's
nun,
nach
Hause
zu
gehn
endlich
Но
домой
мы
не
добрались
- вот
беда
Doch
heim
kamen
wir
nicht
– das
war
das
Leid
Дружно
рваную
рубаху
обвиня
Beschuldigten
einhellig
das
Hemd
zerrissen
Затуманила
рассудок
резеда
Reseda
vernebelte
den
klaren
Sinn
И
букет
ей
вторил,
запахом
пьяня
Und
der
Strauß
stimmt
betäubend
duftend
ein
А
потом
качалась
ночь
на
каблуках
Die
Nacht
schwankte
später
auf
hohen
Absätzen
И
кувшинки
глупо
путались
в
пруду
Und
Wasserlilien
verhedderten
dumm
im
Teich
Помнишь,
девочка,
занозы
на
руках?
Erinnerst
du,
Splitter
in
den
Händen,
Mädchen?
Дай,
Бог
памяти,
в
каком
это
году?
Gott
geb's
Gedächtnis,
in
welchem
Jahr
wohl?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anatoliy Novikov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.