Paroles et traduction Александр Новиков - Вы уезжаете (Live)
Вы уезжаете (Live)
Farewell (Live)
Мы
с
Вами
встретимся
теперь
уже
случайно,
We'll
meet
by
chance,
no
more
than
that,
Вы
уезжаете
- счастливого
пути.
You're
leaving
- bon
voyage.
Вас
тепловоз
помчит
в
ночи
отчаянно
A
train
will
rush
you
through
the
night,
А
я
один
останусь
позади...
And
I'll
remain
behind.
Вы
уезжаете
так
быстро
и
так
медленно,
You're
leaving,
swift
and
slow,
Смешно
наверное
смотреть
со
стороны,
It's
comical
to
watch.
Вы
так
милы
и
мысли
Ваши
ветренны
Your
charm
and
whimsy
linger,
И
Ваши
дни
событьями
полны.
Your
days
are
full
of
surprise.
Вы
уезжаете,
слова
уже
все
сказаны
You're
leaving,
all
is
said
and
done,
Что
впереди
- решили
Вы
давно,
Your
path
was
chosen
long
ago.
Мы
обменяемся
двумя
пустыми
фразами,
We'll
trade
a
few
empty
words,
Вы
для
приличия
помашете
в
окно,
You'll
wave
from
the
window
for
show.
Вы
уезжаете,
как
жаль,
что
уезжаете
You're
leaving,
how
I
wish
you'd
stay,
Вас
дома
ждёт
семейное
житьё
A
family
life
awaits
you
there.
Вы
мне
писать
и
помнить
обещаете
-
You'll
write
and
think
of
me,
so
you
say,
Спасибо
Вам
за
милое
враньё.
Thank
you
for
your
empty
prayer.
Вы
уезжаете
и
Ваши
сновидения
You're
leaving,
and
your
dreams
take
flight,
В
летящем
поезде
как
в
озере
вода,
Like
water
in
the
lake
of
the
passing
train.
Вы
уезжаете
и
все
мои
волнения
You're
leaving,
and
my
every
plight,
Увозите
с
собою
навсегда.
You'll
carry
far
away.
Вы
уезжаете
под
мерное
стучание,
You're
leaving
to
the
rhythmic
beat,
А
я
шагаю
следом
взять
билет...
As
I
stride
to
buy
my
ticket
too.
Мы
с
Вами
встретимся
теперь
уже
случайно
We'll
meet
by
chance,
no
more
than
that,
Туда,
где
Вы,
билетов
в
кассе
нет.
There
are
no
tickets
for
your
destination.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.