Paroles et traduction Александр Новиков - С красавицей в обнимку (Live)
С красавицей в обнимку (Live)
Embraced by a Beauty (Live)
Одевался
модно,
броско,
I
dressed
fashionably,
flashy,
Когда
был
я
молодой.
When
I
was
young
and
bold.
Я
носил
штаны
в
полоску,
I
wore
striped
trousers,
А
полоски
были
вдоль.
And
the
stripes
ran
long
and
cold.
И
когда
я
очень
просто
And
when
I,
quite
simply,
Угодил
на
долгий
срок,
Landed
a
long
sentence,
Дали
мне
штаны
в
полоску,
They
gave
me
striped
trousers,
А
полоска
поперек.
But
the
stripes
went
crosswise
hence.
Ах,
спасибо
фотоснимку,
Oh,
thanks
to
the
photograph,
Ах,
спасибо
фотоснимку,
Oh,
thanks
to
the
photograph,
Я
на
нем
во
всей
красе.
I'm
there
in
all
my
prime.
Я
с
красавицей
в
обнимку,
Embraced
by
a
beauty,
Я
с
красавицей
в
обнимку
Embraced
by
a
beauty,
На
песчаной
полосе.
On
the
sandy
shores
of
time.
Не
вернуть
– убейся
в
доску
–
Can't
bring
it
back
- bang
your
head
on
a
board
-
Это
время
хоть
на
час,
Not
even
for
an
hour,
Где
мне
светлая
полоска
That
time
when
a
bright
streak
Выпадала
через
раз.
Came
my
way
with
its
power.
Где
мне
белые
ботинки
Where
are
my
white
shoes
now,
После
черненьких
штиблет?
After
the
black
boots
I
wore?
Где
брюнетки?
Где
блондинки?
Where
are
the
brunettes?
The
blondes?
Через
раз
их
больше
нет.
Every
other
one,
no
more.
Ах,
спасибо
фотоснимку,
Oh,
thanks
to
the
photograph,
Ах,
спасибо
фотоснимку,
Oh,
thanks
to
the
photograph,
Я
на
нем
во
всей
красе.
I'm
there
in
all
my
prime.
Я
с
красавицей
в
обнимку,
Embraced
by
a
beauty,
Я
с
красавицей
в
обнимку
Embraced
by
a
beauty,
На
песчаной
полосе.
On
the
sandy
shores
of
time.
Ах,
спасибо
фотоснимку,
Oh,
thanks
to
the
photograph,
Ах,
спасибо
фотоснимку,
Oh,
thanks
to
the
photograph,
Я
на
нем
во
всей
красе.
I'm
there
in
all
my
prime.
Я
с
красавицей
в
обнимку,
Embraced
by
a
beauty,
Я
с
красавицей
в
обнимку
Embraced
by
a
beauty,
На
песчаной
полосе.
On
the
sandy
shores
of
time.
Ах,
спасибо
фотоснимку,
Oh,
thanks
to
the
photograph,
Ах,
спасибо
фотоснимку,
Oh,
thanks
to
the
photograph,
Я
на
нем
во
всей
красе.
I'm
there
in
all
my
prime.
Я
с
красавицей
в
обнимку,
Embraced
by
a
beauty,
Я
с
красавицей
в
обнимку
Embraced
by
a
beauty,
На
песчаной
полосе.
On
the
sandy
shores
of
time.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.