Paroles et traduction Александр Панайотов - Голос
Слушаю
ветер
и
будто
стою
на
краю
Listening
to
the
wind
and
feeling
like
I'm
standing
on
the
edge
Осталось
крылья
поднять,
взлететь
и
упасть
All
that's
left
is
to
spread
my
wings,
take
flight,
and
fall
Я
без
тебя
не
живу,
не
люблю,
не
пою
I
don't
live,
love,
or
sing
without
you
Я
просто
мираж,
пустой
персонаж
I'm
just
a
mirage,
an
empty
character
Голос
мой
над
тобой
My
voice
is
above
you
Пусть
кружит
в
небесах
Let
it
circle
in
the
sky
Пусть
живет
в
твоих
снах
Let
it
live
in
your
dreams
Он
- огонь,
он
- любовь
It's
fire,
it's
love
О
тебе
он
поет,
для
тебя
лишь
живет
It
sings
about
you,
lives
only
for
you
Я
так
хочу
долететь,
добежать,
докричать
I
want
to
fly,
run,
and
shout
so
badly
Больше
я
не
могу
без
тебя,
я
боюсь
потерять
I
can't
live
without
you
anymore,
I'm
afraid
of
losing
you
Голос
наши
дороги
запутались
и
не
узнать
Voice,
our
paths
are
tangled
and
unrecognizable
Только
вновь
я
могу
не
успеть
и
тебя
потерять
снова
Only
now
I
may
not
have
time
and
lose
you
again
Правда
не
то,
что
расскажет
холодный
рассвет
Truth
is
not
what
the
cold
dawn
will
tell
Мне
все
труднее
дышать
и
лучше
не
знать
It's
getting
harder
to
breathe,
and
it's
better
not
to
know
Сколько
еще
мне
осталось
стоять
на
краю
How
much
longer
will
I
have
to
stand
on
the
edge
Все
кажется
сном
размытым
дождем
Everything
seems
like
a
dream,
a
blurred
rain
Голос
мой
за
мечтой
над
землей
My
voice
is
above
the
earth,
chasing
my
dream
В
небесах
позовет
вновь
тебя
It
will
call
you
again
in
the
sky
Он
огонь,
он
- любовь
It's
fire,
it's
love
Голос
мой
он
с
тобой,
лишь
с
тобой
навсегда
My
voice
is
with
you,
only
with
you
forever
Я
так
хочу
долететь,
добежать,
докричать
I
want
to
fly,
run,
and
shout
so
badly
Больше
я
не
могу
без
тебя,
я
боюсь
потерять
I
can't
live
without
you
anymore,
I'm
afraid
of
losing
you
Голос
наши
дороги
запутались
и
не
узнать
Voice,
our
paths
are
tangled
and
unrecognizable
Только
вновь
я
могу
не
успеть
и
тебя
потерять
снова
Only
now
I
may
not
have
time
and
lose
you
again
Стынет
на
окнах
вода
Water
freezes
on
the
windows
Снова
пути
провода
Wires
are
paths
again
Но
пусть
летит
издалека
к
тебе
мой
голос
But
let
my
voice
fly
to
you
from
afar
Я
так
хочу
долететь,
добежать,
докричать
I
want
to
fly,
run,
and
shout
so
badly
Больше
я
не
могу
без
тебя,
я
боюсь
потерять
I
can't
live
without
you
anymore,
I'm
afraid
of
losing
you
Голос
наши
дороги
запутались
и
не
узнать
Voice,
our
paths
are
tangled
and
unrecognizable
Только
вновь
я
могу
не
успеть
и
тебя
потерять
снова
Only
now
I
may
not
have
time
and
lose
you
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): тарас демчук
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.