Александр Панайотов - На краю (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Александр Панайотов - На краю (Live)




На краю (Live)
On the Edge (Live)
Этот вечер длится слишком долго
This evening lingers for far too long,
Из зеркальных склеенный осколков
Made of mirrored shards, it's coming undone.
Медленно кружится лунный шар, белый шар
The moon, a white sphere, slowly circles above,
Словно чья-то хрупкая душа
Like someone's fragile soul filled with love.
Оплетают нас минуты длинной
Minutes entwine us in their lengthy embrace,
Нежной серебристой паутиной
A delicate, silvery, web-like space.
Мы с тобою медлим чуть дыша
We linger, barely breathing, you and I,
Не решаясь сделать шаг
Unsure if we should even try.
На краю спящей во мгле земли
On the edge of the earth, sleeping in the night,
На краю нежности и любви
On the edge of tenderness and love's light,
Протяни руки свои к огню
Reach out your hands towards the fire's embrace,
Мы всё ещё одни на краю
We're still alone on this precarious space.
Мы к себе не пустим зимний холод
We won't let the winter's chill come inside,
Ангельским крылом укрытый город
The city, by angel wings, will abide.
Дремлет в этой синей тишине
It slumbers in this blue tranquility,
Улыбаясь небесам во сне
Smiling at the heavens peacefully.
Слёзы наши все и все улыбки
Our tears, our smiles, every single one,
Все сомненья наши и ошибки
Our doubts, mistakes, all that we've done,
Всё ещё возможно изменить
We can still change it all, you see,
Всё понять и всё простить
Understand and forgive, finally.
На краю спящей во мгле земли
On the edge of the earth, sleeping in the night,
На краю нежности и любви
On the edge of tenderness and love's light,
Протяни руки свои к огню
Reach out your hands towards the fire's embrace,
Мы всё ещё одни на краю
We're still alone on this precarious space.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.