Александр Панайотов - Чувствовать тебя - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Александр Панайотов - Чувствовать тебя




Чувствовать тебя
Feeling You
Этот дождь как музыка мокрых крыш,
This rain like music on wet roofs,
Ты тоже сейчас не спишь, где-то далеко.
You're also awake now, somewhere far away.
Прикоснись, пусть мысленно и легко,
Touch me, even if just mentally and lightly,
Я знаю, твоя любовь сильнее всех разлук.
I know, your love is stronger than any separation.
Я хочу чувствовать-чувствовать тебя!
I want to feel-feel you!
Шар земной еще один сделал круг
The globe made another turn
И стали мы ближе вдруг, ближе, ближе вновь.
And we suddenly became closer, closer, closer again.
Провожай все лайнеры, поезда,
See off all the liners, the trains,
Но вместе с тобой всегда останется эта любовь.
But this love will always stay with you.
Я хочу чувствовать тебя! Чувствовать тебя!
I want to feel you! Feel you!
Чувствовать-чувствовать тебя!
Feel-feel you!
Чувствовать тебя!
Feel you!
Чувствовать-чувствовать тебя рядом,
Feel-feel you near,
Нежность твою испить до дна слепо.
Drink your tenderness to the bottom blindly.
Чувствовать-чувствовать рядом,
Feel-feel you near,
На расстоянии стать еще ближе.
Become even closer at a distance.
Чувствовать-чувствовать и в небо падать.
Feel-feel and fall into the sky.
Чувствовать-чувствовать тебя!
Feel-feel you!
Чувствовать-чувствовать тебя!
Feel-feel you!
Чувствовать-чувствовать тебя!
Feel-feel you!





Writer(s): алиса осенина, тарас паненко, татьяна паненко


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.