Александр Пушной - Серенада (Live Б2) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Александр Пушной - Серенада (Live Б2)




Серенада (Live Б2)
Serenade (Live B2)
One, two
One, two
One, two, c'mon
One, two, c'mon
Средние века уже давно миновали
The Middle Ages have long since passed
И никто не помнит, как эту песню называли
And no one remembers what this song was called
Ну, типа, когда графиня всю ночь торчит на балконе, а?
You know, like when a countess hangs out on the balcony all night, huh?
А её дружок с гитарой не даёт спать всем в районе
And her boyfriend with a guitar keeps everyone in the neighborhood awake
А, вспомнил, эта песня называлась "серенада"
Ah, I remembered, this song was called "serenade"
Кто сказал, что в наши дни она не надо?
Who said it's not needed these days?
Если хочешь, чтобы не было проблем с женским полом
If you want to avoid problems with the ladies
Подойди к любому дому и заори под балконом
Go up to any house and yell under the balcony
Выходи ко мне, Донна Белла
Come out to me, Donna Bella
И не просто тусоваться, а для дела
And not just to hang out, but for a purpose
Я в любви тебе признаюся умело
I'll skillfully confess my love to you
А потом можешь идти обратно спать, c'mon
And then you can go back to sleep, c'mon
Выходи ко мне, Донна Белла
Come out to me, Donna Bella
И не просто тусоваться, а для дела
And not just to hang out, but for a purpose
Я в любви тебе признаюся умело
I'll skillfully confess my love to you
А потом, ва-йа-йа-яу
And then, wa-ya-ya-yow
Тут такая маза, в любви бывают нюансы
There's a catch, there are nuances in love
Если ты всю ночь горланил под балконом романсы
If you've been singing romances under the balcony all night
А на балконе вместо той самой, твоей долгожданной
And on the balcony, instead of the one you've been waiting for
Появился вдруг мужик с ружьём и в пижаме, э
A man with a gun and in pajamas suddenly appears, eh
Не пугайся, посмотри судьбе прямо в глаза
Don't be scared, look fate straight in the eye
Не пугайся и не трусь, а сразу убегай
Don't be scared and don't be afraid, just run away
И убегая от оравы разъярённых соседей
And running away from a horde of angry neighbors
Потихоньку про себя напевай-ай-ай-ай
Quietly hum to yourself ay-ay-ay
Выходи ко мне, Донна Белла
Come out to me, Donna Bella
И не просто тусоваться, а для дела
And not just to hang out, but for a purpose
Я в любви тебе признаюся умело
I'll skillfully confess my love to you
А потом можешь идти обратно спать
And then you can go back to sleep
Выходи ко мне, Донна Белла
Come out to me, Donna Bella
И не просто тусоваться, а для дела
And not just to hang out, but for a purpose
Я в любви тебе признаюся умело
I'll skillfully confess my love to you
А потом, ва-па-па
And then, wa-pa-pa
Всё, закончили бодягу про нашу серенаду
That's it, we're done with the story about our serenade
Тебе уже тридцатник, и ты живёшь как надо
You're already in your thirties and you're living the right way
У тебя семья, жена, дети, тёща, конечно
You have a family, a wife, children, a mother-in-law, of course
Бывает, поругался, ведь терпенье не бесконечно
Sometimes you argue, because patience is not endless
С тёщей надо мириться, восстанавливать отношенья
You need to make peace with your mother-in-law, restore relations
Как тебе выбраться из этого положенья?
How can you get out of this situation?
Вспомни серенаду, подойди ночью к тёще
Remember the serenade, go to your mother-in-law at night
И вой ей такой во всю ночь
And sing her this all night long
Под-под-подойди к тёще и ей в ухо
Go-go-go to your mother-in-law and in her ear
Во! Вспомнил в ухо, да
Oh! I remembered in the ear, yeah
Ей, подойди к тёще во всю ночь
Hey, go to your mother-in-law all night long
И подойди, и скажи
And go up and say
Тёща, шо ты лежишь здесь?
Mother-in-law, why are you lying here?
Давай спой с нами
Come sing with us
Давай поговори со мной хотя бы по-человечески
Come on, talk to me at least like a human being
Хоть раз, я тебя очень прошу
Just once, I beg you
Что тебе серенаду спеть, как двадцать лет назад?
Should I sing you a serenade like twenty years ago?
Так ты уже её не слышишь
So you can't hear it anymore
Зачем это тебе надо?
Why do you need this?
Зачем ты слушаешь меня? Ведь ты меня не слышишь
Why are you listening to me? You can't hear me
Ведь каждые люди между собой разговаривают
Because every person talks to each other
Друга друга не слышат
They don't hear each other
Потому что они не могут понять друг друга
Because they can't understand each other
Как же, как мы сейчас, мы здесь
Like how we are now, we are here
Для всех хорошо, и это с нас
It's good for everyone, and that's it from us
И это от сердца, и это вот и от души, ага, е
And this is from the heart, and this is from the soul, yeah, eh
И каждый приходит на митинг
And everyone comes to the rally
Каждый за что-то голосует
Everyone votes for something
Не понимает за что
They don't understand what for
Главное, чтобы собраться
The main thing is to gather
Главное, чтобы вместе
The main thing is to be together
Никто не понимает, зачем это нужно
No one understands why it's necessary
Главное перфоманс, главное "йоу"
The main thing is performance, the main thing is "yo"
Главное, чтобы ты пришёл и я пришёл
The main thing is that you came and I came
Мы вместе пришли, значит, мы молодцы
We came together, so we're good
Мы ничего дальше делать не хотим, мы просто расходимся
We don't want to do anything further, we just disperse
И ждём следующего раза, чтобы снова прийти
And wait for the next time to come again
А чё мы будем делать? Да ничё, неважно
What are we going to do? Nothing, it doesn't matter
Главное, чтобы знать слова
The main thing is to know the words
И подпевать, чтоб должен был каждый
And everyone should sing along
Каждый может подпевать, каждый может слушать
Everyone can sing along, everyone can listen
И это, надо сказать, очень приятно
And that, I must say, is very pleasant
Я рифму не нашёл, это неважно
I didn't find a rhyme, it doesn't matter
Потому что самое главное, это у нас в гараже
Because the most important thing is that we have a garage
В гараже мы собрались с ребятами, выучили аккорды
We gathered with the guys in the garage, learned the chords
А теперь мы с вами это покажем
And now we'll show it to you
Вот, в общем его морда
Here, in general, is his face
Почему его морда, я не знаю
Why his face, I don't know
Потому что была рифма
Because there was a rhyme
А рифма это неглавное
And rhyme is not the main thing
Главное, что здесь драйв
The main thing is that there's drive here
Главное драйв, главное от сердца, главное от души
The main thing is drive, the main thing is from the heart, the main thing is from the soul
Главное вот таким вот голосом
The main thing is with a voice like this
А потом, а потом, главное, выйти на
And then, and then, the main thing is to go out on
Но как, я не знаю: мы не репетировали до этого места
But how, I don't know: we haven't rehearsed up to this point
Это просто попёрло совершено случайно
It just came out completely by accident
И мы не знаем, как здесь собраться
And we don't know how to get together here
Но ребята держат ритм!
But the guys are keeping the rhythm!
Выходи ко мне, Донна Белла
Come out to me, Donna Bella
И не просто тусоваться, а для дела
And not just to hang out, but for a purpose
Я в любви тебе признаюся умело
I'll skillfully confess my love to you
А потом можешь идти обратно спать, c'mon
And then you can go back to sleep, c'mon
Выходи ко мне, Донна Белла
Come out to me, Donna Bella
И не просто тусоваться, а для дела
And not just to hang out, but for a purpose
Я в любви тебе признаюся умело
I'll skillfully confess my love to you
У-е!
Woo-hoo!
Выходи ко мне, Донна Белла
Come out to me, Donna Bella
И не просто тусоваться, а для дела
And not just to hang out, but for a purpose
Я в любви тебе признаюся умело
I'll skillfully confess my love to you
А потом можешь идти обратно спать
And then you can go back to sleep
Выходи ко мне, Донна Белла
Come out to me, Donna Bella
И не просто тусоваться, а для дела
And not just to hang out, but for a purpose
Я в любви тебе признаюся умело
I'll skillfully confess my love to you
А потом...
And then...
Ла-ла-ла-ла
La-la-la-la
Ла-ла-ла-ла
La-la-la-la
Ла-ла-ла-ла
La-la-la-la
Ла-ла-ла-ла
La-la-la-la
Ла-ла-ла-ла
La-la-la-la
Ла-ла-ла-ла
La-la-la-la
Ла-ла-ла-ла
La-la-la-la
Ла-ла-ла-ла
La-la-la-la
Молодец, молодец
Well done, well done
Молодец, молодец
Well done, well done
Молодец, молодец
Well done, well done
Молодец, молодец
Well done, well done





Writer(s): а. пушной


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.