Александр Розенбаум и Григорий Лепс - Афганская вьюга - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Александр Розенбаум и Григорий Лепс - Афганская вьюга




Афганская вьюга
Afghan Blizzard
Злая вьюга задула в лица детям Кабула,
A wicked blizzard blew into the faces of Kabul's children,
Ослепила бойцов, знавших холод и зной, быть бы вместе им, но
Blinding the soldiers who knew both cold and heat, they should be together, but
Половина быкует, половина воюет, но а лучшие люди в лучшем мире давно
Half are raging, half are fighting, while the best people in the best world have long
Тихо спят мёртвым сном - вот такое кино.
Been quietly sleeping a dead sleep - that's the kind of movie it is.
В Хайратоне прощались, поклялись, обещались
In Hairatan we said goodbye, swore oaths, promised
Возлюбить свои жизни и не прикасаться к стволам.
To cherish our lives and not touch the barrels of our guns.
Кабы знал, кабы ведал тех, кто позже нас предал,
If I knew, if I knew about those who later betrayed us,
Я бы свой АКС никогда никому не сдавал.
I would never have surrendered my AKS to anyone.
Севастополь Хостом нам стал, белый дом как горящий Пандшер.
Sevastopol became our Khost, the white house like a burning Panjshir.
И здесь, под Грозным, в меня стрелял там любимый мной офицер.
And here, near Grozny, the officer I loved shot at me.
И сережки содрал с сестры так беззлобно, так налегке
And tore the earrings from my sister so casually, so lightly
Тот, кто землю со мною рыл и окапывался в Рухе.
The one who dug the earth with me and took cover in Rukh.
Тот, кто землю со мною рыл и окапывался в Рухе.
The one who dug the earth with me and took cover in Rukh.
Вьюга путает в танце руки, ноги афганцам.
The blizzard tangles the hands and feet of the Afghans in its dance.
Всё быстрей и быстрей сатанинский мотив шурави подхватил
Faster and faster, the Shuravi picked up the satanic tune
Раздирающий ветер, но не Бог шельму метил,
Of the tearing wind, but God didn't aim at the rogue,
Тот, кто бросил нас в холод, - сегодня в тепле и в чести.
The one who threw us into the cold is now warm and honored.
Пламя преднестровской войны родилось на афганском костре.
The flames of the Transnistrian war were born on the Afghan pyre.
И афганские видят сны: оба берега на Днестре.
And Afghan dreams see both banks of the Dniester.
Хоронил казака Ростов, проклинала убийцу мать,
Rostov buried the Cossack, the mother cursed the killer,
Да, он виновен, но, рупь за сто, есть ещё кого проклинать.
Yes, he's guilty, but, a ruble for a hundred, there are others to curse.
Он виновен, но, рупь за сто, есть ещё кого проклинать.
He's guilty, but, a ruble for a hundred, there are others to curse.
Что ж вы, братья по классу, те, кто гол, кто в лампасах,
What about you, brothers in class, those who are naked, those in stripes,
Позабыли неужто о друзьях, убиенных своею страной?
Have you forgotten about your friends, killed by your own country?
Вновь из новой колоды шулер мечет народы,
From a new deck, the cheat throws nations again,
Да не тузами - шестёрками вас принимает сукно.
But not with aces - sixes are accepted by the cloth.
Кулебяка в пятнадцать слоёв и в каждом есть те, кто был за рекой.
A fifteen-layer kulebyaka, and in each layer there are those who were across the river.
Да, что ж вы делаете, горе моё, да, что ж не смоете кровь с белоснежных клыков?
What are you doing, my grief, why don't you wash the blood from your snow-white fangs?
Ах, какая весна в Фирюзе, ах, какая она была,
Ah, what a spring it was in Firuza, ah, what it was like,
Вот бы снова туда да там бы встретить друзей,
If only we could go back there and meet our friends,
Тех, с кем совесть не развела.
Those with whom conscience did not part us.
Вот бы снова туда да там бы встретить друзей,
If only we could go back there and meet our friends,
Тех, с кем совесть не развела.
Those with whom conscience did not part us.
Ах, какая весна в Фирюзе, ах, какая она была.
Ah, what a spring it was in Firuza, ah, what it was like.
Ах, какая весна в Фирюзе, ах, какая она была...
Ah, what a spring it was in Firuza, ah, what it was like...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.