Alexander Shoua feat. Nepara - Плачь и смотри - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alexander Shoua feat. Nepara - Плачь и смотри




Плачь и смотри
Cry and Watch
Просто здравствуй, просто как дела
Just hello, just how are you
Наверное так начну при встрече я
Probably that's how I'll start when we meet
А пока смотрю издалека
But for now, I watch from afar
И слёзы не от ветра в глаза
And these tears aren't from the wind
На асфальте домик белым мелом
On the asphalt, a little house in white chalk
Он рисует неумело
He draws clumsily
По дорожкам золотых аллей
Along the paths of golden alleys
Гоняет голубей
He chases pigeons
Карусель закружится
The carousel will spin
Отражением в лужицах
A reflection in the puddles
Все желанья сбудутся
All wishes will come true
А ты ты, а ты)
And you (And you, and you)
Плачь и смотри, со стороны
Cry and watch, from the sidelines
Счастье босиком по ковру перед сном
Happiness barefoot on the rug before bed
Плачь и смотри, у него глаза твои
Cry and watch, he has your eyes
И если бы не ты (Мы бы были втроём)
And if it weren't for you (We would be three)
Плачь и смотри, со стороны
Cry and watch, from the sidelines
Счастье босиком по ковру перед сном
Happiness barefoot on the rug before bed
Плачь и смотри, у него глаза твои
Cry and watch, he has your eyes
И если бы не ты (Ты, ты, ты)
And if it weren't for you (You, you, you)
Просто здравствуй, просто как дела
Just hello, just how are you
Опять в моей руке твоя рука
Again, your hand in mine
В парке по субботам как всегда
In the park on Saturdays, as always
На счастье есть у нас два часа
We have two hours for happiness
В ручейке кораблик белый-белый
A little white boat in the stream
Может станет капитаном смелым
Maybe he'll become a brave captain
А пока в тени пустых аллей
But for now, in the shade of empty alleys
Гоняет голубей
He chases pigeons
Карусель закружится
The carousel will spin
Отражением в лужицах
A reflection in the puddles
Все желанья сбудутся
All wishes will come true
А ты ты, а ты)
And you (And you, and you)
Плачь и смотри, со стороны
Cry and watch, from the sidelines
Счастье босиком по ковру перед сном
Happiness barefoot on the rug before bed
Плачь и смотри, у него глаза твои
Cry and watch, he has your eyes
И если бы не ты
And if it weren't for you
Плачь и смотри, со стороны
Cry and watch, from the sidelines
Счастье босиком по ковру перед сном
Happiness barefoot on the rug before bed
Плачь и смотри, у него глаза твои
Cry and watch, he has your eyes
И если бы не ты (Мы бы были втроём)
And if it weren't for you (We would be three)
Плачь и смотри, со стороны
Cry and watch, from the sidelines
Счастье босиком по ковру перед сном
Happiness barefoot on the rug before bed
Плачь и смотри, у него глаза твои
Cry and watch, he has your eyes
И если бы не ты
And if it weren't for you
Плачь и смотри
Cry and watch






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.