Александр Эгромжан - Останови меня - traduction des paroles en anglais




Останови меня
Stop Me
Я без тебя смогу
I can do without you
И полечу выше облаков
And fly higher than the clouds
Я без тебя смогу
I can do without you
Для других стану маяком
I'll become a beacon for others
Я без тебя пойду
I'll go without you
Самый родной человек
My dearest person
Я без тебя пойду
I'll go without you
Этот очень странный век
This very strange century
Останови меня
Stop me
Останови меня
Stop me
Останови
Stop
Прокричи моё имя и пусть
Shout my name and let
Разгорится огонь
The fire ignite
Останови меня
Stop me
Останови меня
Stop me
Останови
Stop
Всеми слезами океана
With all the tears of the ocean
Силой вод его ревущих
With the power of its roaring waters
Останови
Stop
Время сотрёт в песок
Time will erase into sand
Имена и отчества
Names and patronymics
Умирают не от старости
They don't die of old age
А от одиночества
But from loneliness
Я понимаю тебя
I understand you
У каждого разное больно
Everyone has a different pain
Я принимаю тебя
I accept you
Мне ждать надоело довольно
I'm tired of waiting
Останови меня
Stop me
Останови меня
Stop me
Останови
Stop
Прокричи моё имя и пусть
Shout my name and let
Разгорится огонь
The fire ignite
Останови меня
Stop me
Останови меня
Stop me
Останови
Stop
Всеми слезами океана
With all the tears of the ocean
Силой вод его ревущих
With the power of its roaring waters
Останови меня
Stop me
Останови меня
Stop me
Останови
Stop
Прокричи моё имя и пусть
Shout my name and let
Разгорится огонь
The fire ignite
Останови меня
Stop me
Останови меня
Stop me
Останови
Stop
Всеми слезами океана
With all the tears of the ocean
Силой вод его ревущих
With the power of its roaring waters





Writer(s): александр эгромжан


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.