Paroles et traduction Алексей - Самый лучший друг (из оригинального саундтрека "Аладдин" (2019))
Самый лучший друг (из оригинального саундтрека "Аладдин" (2019))
The Best Friend (from the Original Motion Picture Soundtrack "Aladdin" (2019))
Давай
бит,
ууу
Let's
beat,
woo
Ты
готов
родной
You're
ready,
dude
Объясню
тебе
кто
я
такой,
а
Let
me
explain
who
I
am,
a
Али
баба
разбойников
провёл
Ali
Baba
guided
the
bandits
Шехиризаду
в
сказочке
спасли
Saved
Scheherazade
in
the
fairy
tale
Вот
только
ты
хозяин
их
превзошёл
But
only
you
have
surpassed
their
masters
Тебя
иные
силы
вознесли
Other
powers
have
lifted
you
up
Потанцеал
военный
твой
велик
Your
military
potential
is
great
Тяжела
теперь
твоя
рука
Your
hand
is
now
heavy
В
тебе
есть
мощь,
стиль,
фасон
и
шик
You
have
power,
style,
fashion,
and
chic
Если
лампу
ты
потрешь
слегка
If
you
rub
the
lamp
lightly
Скажу
я:
"Мистер."
забыл
как
звать,
неважно
I'll
say:
"Mr."
forgot
what
to
call
you,
never
mind
Все
для
тебя
вокруг
Everything
around
you
is
for
you
И
любой
заказ
твой
исполню
вмиг
And
I'll
fulfill
any
order
of
yours
in
an
instant
Я
твой
самый
наилучший
друг
I'm
your
very
best
friend
Жизнь
будто
ресторан,
Life
is
like
a
restaurant,
А
ты
стал
гостем
вдруг
And
you
suddenly
became
a
guest
Шипни
мне
только
и
я
все
устрою
сам
Just
whisper
to
me
and
I'll
arrange
everything
myself
Я
твой
самый
наилучший
друг
I'm
your
very
best
friend
У
нас
отличный
сервис
We
have
excellent
service
Ты
наш
босс
ты
шах,
король
You're
our
boss,
you're
king,
king
Желаешь
плов,
уже
готов
You
wish
for
rice,
it's
ready
А
хочешь
сладостей
так
изволь
And
if
you
want
sweets,
then
here
you
go
Чтоб
унести
дары
To
carry
away
the
gifts
Не
хватит
тебе
рук
You
won't
have
enough
hands
НО
я
не
прочь
всегда
помочь
But
I
don't
mind
always
helping
you
Я
твой
самый
наилучший
друг
I'm
your
very
best
friend
Не
сбавляем
Don't
slow
down
Не
сбавляем
Don't
slow
down
Колдую
сдесь,
колдую
там
I
cast
a
spell
here,
I
cast
a
spell
there
Я
готов
творить,
говори
сезам...
я
в
ударе
I'm
ready
to
create,
say
sesame...
I'm
on
a
roll
Я
из
лампы,
да
я
Джин
I'm
from
the
lamp,
yes
I'm
a
Genie
Крепость
наш
альянс
ты
мне
просто
дай
шанс
аа
Our
alliance
is
strong,
you
just
give
me
a
chance
aa
Ну
чтож
ты
сам
не
свой
Why
are
you
so
out
of
sorts?
Ведь
я
не
спослан
же
тебе
с
небес
After
all,
I
wasn't
sent
to
you
from
heaven
Подумай
умный
сильный
синий
джин
Think
about
it,
smart,
strong,
blue
genie
Твой
защищает
интерес
Your
interests
are
protected
Готов
исполнить
твое
желание
я
I'm
ready
to
fulfill
your
wish
Скажи
лишь
мне
желаешь
ты
чего
Just
tell
me
what
you
want
Пусть
будет
список
твой
длины
любой
Let
your
list
be
of
any
length
Потри
лампу
только
и
всего
Just
rub
the
lamp
and
that's
it
Мистер:
"Аладдин"
ДА
Mr:
"Aladdin"
YES
ВОшел
в
волшебный
круг
Entered
the
magic
circle
Пока
я
с
тобой
и
ты
крутой
я
твой
As
long
as
I'm
with
you
and
you're
cool,
I'm
yours
Самый
лучший
друг,
самый
лучший
друг
я
твой
The
bestest
friend,
the
bestest
friend
I'm
yours
Самый
лучший
друг,
самый
лучший
друг
я
твой
The
bestest
friend,
the
bestest
friend
I'm
yours
Самый,(самый)
самый
(самый)
лу
(лу)
лучший
(лучший)
The
best,(best)
best
(best)
lu
(lu)
best
(best)
Я
твой
самый
самый
лучший
друг
I'm
your
very,
very
best
friend
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.