Никому не отдам
Ich werde dich niemandem geben
Пойдем
со
мной,
ты
вспомнишь,
все
что
было
-
Komm
mit
mir,
du
wirst
alles
erinnern,
was
war
-
Как
ты
меня
любила
весной.
Wie
du
mich
im
Frühling
geliebt
hast.
Пойдем
со
мной,
ты
вспомнишь
дни
и
ночи
-
Komm
mit
mir,
du
wirst
Tage
und
Nächte
erinnern
-
И
все,
что
между
строчек
порой.
Und
was
zwischen
den
Zeilen
manchmal
stand.
Непойманная
птица,
опять
влюбиться
в
глаза
твои.
Nicht
gefangener
Vogel,
verliebe
mich
neu
in
deine
Augen.
Я
хочу
вернуться
в
наш
дом,
где
счастливы
мы
были,
Ich
will
zurück
in
unser
Haus,
wo
wir
glücklich
waren,
Где
время
проводили
вдвоем!
Wo
wir
Zeit
zu
zweit
verbrachten!
Я
хочу
вернуться
в
наш
дом
и
выгнать
недоверье;
Ich
will
zurück,
Misstrauen
vertreiben;
Закрыв
плотнее
двери,
согреть
тебя
своим
теплом.
Schließe
die
Tür
fest,
wärme
dich
mit
meiner
Wärme.
Пойдем
со
мной,
достанем
мы
до
Солнца,
Komm
mit
mir,
wir
greifen
nach
der
Sonne,
Что
в
маленьком
оконце
весной.
Die
im
kleinen
Fenster
im
Frühling
steht.
Пойдем
со
мной,
откроем
двери
Рая
Komm
mit
mir,
öffnen
wir
die
Tore
des
Paradieses,
Мы
от
любви
сгорая
с
тобой.
Denn
wir
verbrennen
vor
Liebe
miteinander.
Непойманная
птица,
опять
влюбиться
в
глаза
твои.
Nicht
gefangener
Vogel,
verliebe
mich
neu
in
deine
Augen.
Я
хочу
вернуться
в
наш
дом,
где
счастливы
мы
были,
Ich
will
zurück
in
unser
Haus,
wo
wir
glücklich
waren,
Где
время
проводили
вдвоем!
Wo
wir
Zeit
zu
zweit
verbrachten!
Я
хочу
вернуться
в
наш
дом
и
выгнать
недоверье;
Ich
will
zurück,
Misstrauen
vertreiben;
Закрыв
плотнее
двери,
согреть
тебя
своим
теплом.
Schließe
die
Tür
fest,
wärme
dich
mit
meiner
Wärme.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): aleksey bryantsev
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.