Алексей Воробьев - У твоего дома - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Алексей Воробьев - У твоего дома




У твоего дома
At Your Door
Я пытался забыть тебя снова и снова
I tried to forget you over and over again
Обещал не звонить, ты прости ради бога
Promised not to call, forgive me, please
Я хотел бы любить кого-то другого
I wanted to love someone else
Но сижу у дверей твоего дома
But I'm sitting at your doorstep
Я думал, время всё расставит по своим
I thought time would put everything in its place
Но время, точно как ты, уходит к другим
But time, just like you, is going to others
И я опять сижу в подъезде ниже этажом
And I'm sitting in the hallway again, one floor below
Просто чтоб узнать, что у тебя всё хорошо
Just to know that everything is fine with you
Можно, я буду хотя бы иногда звонить?
Can I at least call you sometimes?
Хочешь, молчи, а я с тобою буду говорить?
Do you want me to be silent, and I'll talk to you?
Снова этот пустой монолог веду
Again I'm leading this empty monologue
Снова тебе пишу и снова удалю
Again I write to you and again I delete it
Ну зачем ты опять без спроса в мои сны?
Why do you keep coming into my dreams without asking?
Я хочу удержать тебя, а ты уйти
I want to hold you, and you want to leave
Я учился не ждать тебя и не любить
I learned not to wait for you and not to love you
Но ни дня не смог без тебя жить
But I couldn't live a day without you
Я пытался забыть тебя снова и снова
I tried to forget you over and over again
Обещал не звонить, ты прости ради бога
Promised not to call, forgive me, please
Я хотел бы любить кого-то другого
I wanted to love someone else
Но сижу у дверей твоего дома
But I'm sitting at your doorstep
Я пытался забыть тебя снова и снова
I tried to forget you over and over again
Обещал не звонить, ты прости ради бога
Promised not to call, forgive me, please
Я хотел бы любить кого-то другого
I wanted to love someone else
Но сижу у дверей твоего дома
But I'm sitting at your doorstep
Помнишь тот январь, мы проснулись вдвоём
Remember that January, we woke up together
Признавались в любви, болтали ни о чём
We confessed our love, talked about nothing
Бутылка Moet Chandon, пластинка Нины Симон
A bottle of Moet Chandon, a Nina Simone record
Играла нам "I wanna little sugar in my bone"
Playing us "I wanna little sugar in my bone"
И всё было путём, ты была моя
And everything was fine, you were mine
Но сейчас как будто ты уже не помнишь меня
But now it's like you don't remember me anymore
Я пытался, клянусь, начать жить без тебя
I tried, I swear, to start living without you
Но не сегодня, нет, попробую с утра
But not today, no, I'll try in the morning
Ну зачем ты опять без спроса в мои сны?
Why do you keep coming into my dreams without asking?
Я хочу удержать тебя, а ты уйти
I want to hold you, and you want to leave
Я учился не ждать тебя и не любить
I learned not to wait for you and not to love you
Но ни дня не смог без тебя жить
But I couldn't live a day without you
Я пытался забыть тебя снова и снова
I tried to forget you over and over again
Обещал не звонить, ты прости ради бога
Promised not to call, forgive me, please
Я хотел бы любить кого-то другого
I wanted to love someone else
Но сижу у дверей твоего дома
But I'm sitting at your doorstep
Я пытался забыть тебя снова и снова
I tried to forget you over and over again
Обещал не звонить, ты прости ради бога
Promised not to call, forgive me, please
Я хотел бы любить кого-то другого
I wanted to love someone else
Но сижу у дверей твоего дома
But I'm sitting at your doorstep
Я пытался забыть тебя снова и снова
I tried to forget you over and over again
Обещал не звонить, ты прости ради бога
Promised not to call, forgive me, please
Я хотел бы любить кого-то другого
I wanted to love someone else
Но сижу у дверей твоего дома
But I'm sitting at your doorstep





Writer(s): алексей воробьев


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.