Алексей Горшенёв - Мы теперь уходим - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Алексей Горшенёв - Мы теперь уходим




Мы теперь уходим
We Are Now Departing
Мы теперь уходим понемногу
We are now departing little by little
В ту страну, где тишь и благодать.
To the country where there is peace and grace
Может быть, и скоро мне в дорогу
Perhaps soon I will have to
Бренные пожитки собирать.
Pack my wordly belongings.
Много дум я в тишине продумал,
In silence, I have considered many thoughts
Много песен про себя сложил,
I have composed many songs about myself
И на этой на земле угрюмой
And on this gloomy earth
Счастлив тем, что я дышал и жил.
I am happy that I breathed and lived.
Знаю в той стране не будет
I know that in that country there will not be
Этих нив, во мгле.
These fields in the mist
Оттого и дороги мне люди,
That is why the people are dear to me
Что живут на земле.
Who live on earth.
Знаю я, что не цветут там чащи,
I know that the thickets do not bloom there
Не звенит лебяжьей шеей рожь.
The rye does not ring with a swan's neck
Оттого пред сонмом уходящим
So before the departing multitude
Я всегда испытываю дрожь
I always feel a shudder





Writer(s): сергей есенин, алексей горшенёв


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.