Алексей Горшенёв - Скрипка-метель - traduction des paroles en anglais




Скрипка-метель
Violin-Blizzard
Плачет метель, как цыганская скрипка.
The blizzard is crying like a gypsy's violin.
Милая девушка, злая улыбка,
My dear girl, with your wicked smile,
Я ль не робею от синего взгляда?
How can I not be shy from your blue gaze?
Много мне нужно и много не надо.
I need so much and I need so little.
Так мы далеки и так не схожи -
We are so far apart and so different -
Ты молодая, а я всё прожил.
You are young, and I have lived it all.
Юношам счастье, а мне лишь память
Happiness to the young, and for me only memories
Снежною ночью в лихую замять.
On a snowy night in a fierce blizzard.
Я не заласкан - буря мне скрипка.
I am not spoiled - the storm is my violin.
Сердце метелит твоя улыбка.
Your smile is the melody of the blizzard.
Так мы далеки и так не схожи -
We are so far apart and so different -
Ты молодая, а я всё прожил.
You are young, and I have lived it all.





Writer(s): сергей есенин, алексей горшенёв


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.