Алексей Романоф - Кумиром - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Алексей Романоф - Кумиром




Кумиром
I've Become an Idol
Я просто тень на асфальте
I'm just a shadow on the asphalt
И ветер последний мой крик
And the wind, my last cry
И что это значит, когда сердце плачет
And what does it mean, when the heart cries
А жизнь превращается в миг
And life turns into a moment
Приляг со мною рядом
Lie down next to me
Почувствуй мой пульс
Feel my pulse
Загляни в мои глаза
Look into my eyes
Есть столько попыток
There are so many attempts
Всё разом исправить
To fix everything at once
Но только исправить нельзя
But nothing can be fixed
Он однажды сказал
He once said
Даже не смотри на меня
Don't even look at me
У уставших глаз нету бликов
Tired eyes don't reflect light
Тёмные очки не спасают от мира
Dark glasses don't save you from the world
Ты не стал ни одним из кумиров
You didn't become one of the idols
Я не стал ни одним из
I didn't become one of
Эта дверь ведёт в никуда
This door leads nowhere
Мимо звёзд и мимо Олимпа
Past the stars and past Olympus
Мы с тобой участники глупого трипа
You and I are participants of a stupid trip
Ты не стал ни одним из кумиров
You didn't become one of the idols
Я не стал ни одним из
I didn't become one of
Я терял опалённые крылья
I was losing my burnt wings
Срывался и падал вниз
I was losing and falling down
Но жизнь улыбаясь взрывом оваций
But life, smiling, with an explosion of applause
Меня вызывала на бис
Was calling me for an encore
Сбивался искал маршруты
I was lost, looking for routes
Каждый раз попадал да не туда
Every time I went to the wrong place
Всё время по краю
All the time on the edge
С трудом по ночам закрывая глаза
With difficulty at night closing my eyes
Закрываю глаза
Close my eyes
Даже не смотри на меня
Don't even look at me
У уставших глаз нету бликов
Tired eyes don't reflect light
Тёмные очки не спасают от мира
Dark glasses don't save you from the world
Ты не стал ни одним из кумиров
You didn't become one of the idols
Я не стал ни одним из
I didn't become one of
Эта дверь ведёт в никуда
This door leads nowhere
Мимо звёзд и мимо Олимпа
Past the stars and past Olympus
Мы с тобой участники глупого трипа
You and I are participants of a stupid trip
Ты не стал ни одним из кумиров
You didn't become one of the idols
Я не стал ни одним из
I didn't become one of
Даже не смотри на меня
Don't even look at me
У уставших глаз нету бликов
Tired eyes don't reflect light
Тёмные очки не спасают от мира
Dark glasses don't save you from the world
Ты не стал ни одним из кумиров
You didn't become one of the idols
Я не стал ни одним
I didn't become one of
Эта дверь вела в никуда
This door led nowhere
Мимо звёзд и мимо Олимпа
Past the stars and past Olympus
Мы с тобой участники глупого трипа
You and I are participants of a stupid trip
Ты не стал ни одним из кумиров
You didn't become one of the idols
Я не стал ни одним из
I didn't become one of





Writer(s): а. романоф, а. папазян


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.