Алексей Романоф feat. Анастасия А. - Моя Нейрографика - traduction des paroles en allemand




Моя Нейрографика
Meine Neurographik
Нарисуй, нарисуй мне жизнь мою
Zeichne, zeichne mir mein Leben,
Говорила, говорила я себе сама
Sagte, sagte ich zu mir selbst.
Почему у одних все, а другие воду льют
Warum haben die einen alles, und die anderen vergießen nur Wasser?
Поняла, поняла, что все в моих руках
Ich verstand, ich verstand, dass alles in meinen Händen liegt.
Лист а4
Ein Blatt A4,
Карандаш заточен
Der Bleistift ist gespitzt,
Мы с тобой в целом мире
Wir sind zusammen in einer ganzen Welt,
Мире многоточий
In einer Welt voller Auslassungspunkte.
Это восхитительно
Das ist bewundernswert,
Это бессознательно
Das ist unbewusst,
Это не физика
Das ist keine Physik
И не математика
Und keine Mathematik.
Я рисую жизнь мою
Ich zeichne mein Leben,
Льются линии поля
Die Linien des Feldes fließen,
Это путь странника
Das ist der Weg eines Wanderers,
Моя нейрографика
Meine Neurographik.
Для чего, для чего нам жизнь дана
Wozu, wozu ist uns das Leben gegeben?
Это все, это все тебе тебе решать
Das alles, das alles musst du, Liebling, entscheiden.
Ты поверь, ты поверь и сможешь ты сама
Glaube daran, glaube daran, und du wirst es selbst schaffen können,
Эту жизнь ты сама себе нарисовать
Dieses Leben wirst du dir selbst zeichnen.
Лист а4
Ein Blatt A4,
Карандаш заточен
Der Bleistift ist gespitzt,
Мы с тобой в целом мире
Wir sind zusammen in einer ganzen Welt,
Мире многоточий
In einer Welt voller Auslassungspunkte.
Это восхитительно
Das ist bewundernswert,
Это бессознательно
Das ist unbewusst,
Это не физика
Das ist keine Physik
И не математика
Und keine Mathematik.
Я рисую жизнь мою
Ich zeichne mein Leben,
Льются линии поля
Die Linien des Feldes fließen,
Это путь странника
Das ist der Weg eines Wanderers,
Моя нейрографика
Meine Neurographik.
Это восхитительно
Das ist bewundernswert,
Это бессознательно
Das ist unbewusst,
Это не физика
Das ist keine Physik
И не математика
Und keine Mathematik.
Я рисую жизнь мою
Ich zeichne mein Leben,
Льются линии поля
Die Linien des Feldes fließen,
Это путь странника
Das ist der Weg eines Wanderers,
Моя нейрографика
Meine Neurographik.
Моя нейрографика
Meine Neurographik.





Writer(s): а. романоф


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.