Алексей Сулима - Помоги - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Алексей Сулима - Помоги




Помоги
Help Me
Вслед за тобой по холодным следам
Following you on your cold trail
Ты хотела счастья, но я тебе не дал
You wanted happiness, but I didn't give it to you
Нужен только вдох, я выдохнул сам
Just need a breath, I exhaled myself
Помнишь, половиною своей называл
Remember, I called you my better half
Танцы на воде кончились танцами на дне
Dancing on water ended in dancing on the bottom
Ты снова не в себе и последний раз на мне
You're out of your mind again, and this time it's on me
Оставишь на пороге все то, что я дарю
You'll leave on the doorstep all that I give you
Знакомые упреки про то, что не любил
Familiar reproaches about how I didn't love you
И как-то стало тяжело дышать
And somehow it became hard to breathe
Прогнозов не будет, я сам-то не знаю
There will be no predictions, I don't know myself
Что дальше нам делать
What to do next
Возможно, нас сглазили люди
Maybe people put a hex on us
Когда мы не видели счастья пределов
When we didn't see the limits of happiness
Помоги мне понять, эту боль не унять
Help me understand, this pain cannot be soothed
Пусть бежит время вспять, помоги мне понять
Let time run backward, help me understand
Помоги, помоги
Help me, help me
Стиснув зубы, я отвечаю на твои предъявы
Gritting my teeth, I answer your claims
По телефону голос пьяный
Your voice drunk on the phone
Такими темпами сама себе ты роешь яму
At this pace you're digging your own grave
А я в кальянной, близко к сердцу принимать устал уже
And I'm in the hookah bar, tired of taking it to heart
И в разговорах мхатовской паузы
And in the conversations, a pause like in the Moscow Art Theater
Я отыскал тебя на правом берегу Яузы
I found you on the right bank of the Yauza
Слушая Моцарта и Штрауса
Listening to Mozart and Strauss
С одним процентом я дотянул до вечера
With one percent, I made it until the evening
Ты не поймешь, ведь ты такая бессердечная
You won't understand, because you're so heartless
От горя мне хотелось выехать на встречную
From grief I wanted to drive into oncoming traffic
Бесконечную
Endless
Прогнозов не будет, я сам-то не знаю
There will be no predictions, I don't know myself
Что дальше нам делать
What to do next
Возможно, нас сглазили люди
Maybe people put a hex on us
Когда мы не видели счастья пределов
When we didn't see the limits of happiness
Помоги мне понять, эту боль не унять
Help me understand, this pain cannot be soothed
Пусть бежит время вспять
Let time run backward
Помоги мне понять
Help me understand
Помоги, помоги
Help me, help me
Мы расставим все по местам
We'll put everything in its place
Жив-здоров, а как же ты там?
Alive and well, and how are you there?
Для кого-то чудо я весь
For someone I'm a miracle
Наконец-то мы разошлись
Finally we've gone our separate ways
Место я себе не найду
I won't find a place for myself
Набери мне, я не возьму
Call me, I won't pick up
Сам себя найти я хочу
I want to find myself
Буду вновь один
I'll be alone again
Ветер вновь обдует мой торс
The wind will blow over my body again
Задаю себе я вопрос
I ask myself a question
Как же мы так долго протянуть смогли?
How did we manage to last this long?
Помоги мне понять, эту боль не унять
Help me understand, this pain cannot be soothed
Пусть бежит время вспять
Let time run backward
Помоги мне понять
Help me understand
Помоги
Help me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.