Алексей Брянцев - Закрой глаза - traduction des paroles en allemand




Закрой глаза
Schließe deine Augen
Я наколдую вечную весну
Ich werde einen ewigen Frühling herbeizaubern
Я нарисую миллион цветов
Ich werde eine Million Blumen malen
Смахни свою слезу
Wisch deine Träne weg
И вместо глупых слов
Und anstelle dummer Worte
Я все хочу тебе вернуть
Möchte ich dir alles zurückgeben
Закрой свои глаза
Schließ deine Augen
И я в твой мир войду
Und ich betrete deine Welt
Ты помнишь я сказал
Erinnerst du dich, dass ich sagte
Что для тебя
Dass ich für dich
Звезду
Einen Stern
Достану
Holen werde
Где бы нибыл я
Wo auch immer ich bin
Любимая моя
Meine Geliebte
Достану
Holen werde
Где бы нибыл я
Wo auch immer ich bin
Любимая моя
Meine Geliebte
А наше щастье хрупкое стекло
Unser Glück ist zerbrechliches Glas
Но верю я
Aber ich glaube
Нам точно повезет
Dass wir Glück haben werden
Увидишь все пройдет
Du wirst sehen alles geht vorbei
Разрушится стена
Die Mauer wird fallen
Вернется к нам с тобой весна
Der Frühling kehrt zu uns zurück
Закрой свои глаза
Schließ deine Augen
И я в твой мир войду
Und ich betrete deine Welt
Ты помнишь я сказал
Erinnerst du dich, dass ich sagte
Что для тебя
Dass ich für dich
Звезду
Einen Stern
Достану
Holen werde
Где бы нибыл я
Wo auch immer ich bin
Любимая моя
Meine Geliebte
Достану
Holen werde
Где бы нибыл я
Wo auch immer ich bin
Любимая моя
Meine Geliebte
Закрой свои глаза
Schließ deine Augen
И я в твой мир войду
Und ich betrete deine Welt
Ты помнишь я сказал
Erinnerst du dich, dass ich sagte
Что для тебя
Dass ich für dich
Звезду
Einen Stern
Достану
Holen werde
Где бы нибыл я
Wo auch immer ich bin
Любимая моя
Meine Geliebte
Достану
Holen werde
Где бы нибыл я
Wo auch immer ich bin
Любимая моя
Meine Geliebte





Writer(s): а. брянцев


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.