Paroles et traduction GROSU - Ноченька
Глаза
не
врут,
сердце
на
осколки
Your
eyes
don't
lie,
my
heart's
in
pieces
Пару
минут,
но
только
что
в
них
толку
A
few
minutes,
but
what's
the
point?
Без
тебя
я
не
хочу
мечтать
Without
you,
I
don't
want
to
dream
В
пустоту,
сколько
еще,
сколько?
Into
the
emptiness,
for
how
much
longer?
Пару
секунд,
да
только
что
в
них
толку
A
few
seconds,
but
what's
the
point?
Без
тебя
я
не
могу
дышать
Without
you,
I
can't
breathe
Без
тебя
уже
много
лет,
без
тебя
меня
просто
нет
I've
been
without
you
for
many
years,
without
you
I
simply
cease
to
exist
Ты
один,
я
одна,
сколько
ждать
тебя?
You're
alone,
I'm
alone,
how
much
longer
must
I
wait
for
you?
Без
тебя
уже
много
лет,
без
тебя
меня
просто
нет
I've
been
without
you
for
many
years,
without
you
I
simply
cease
to
exist
Ты
один,
я
одна,
сколько
ждать
тебя?
You're
alone,
I'm
alone,
how
much
longer
must
I
wait
for
you?
Буду
ждать
тебя,
моя
ноченька
I
will
wait
for
you,
my
gloomy
night
Приди,
когда
ты
захочешь
Come
whenever
you
please
Только
знай,
больше
не
могу
я
терять
тебя
Just
know,
I
can't
bear
to
lose
you
again
Буду
ждать
тебя,
моя
ноченька
I
will
wait
for
you,
my
gloomy
night
Приди,
когда
ты
захочешь
Come
whenever
you
please
Только
знай,
что
не
будет
нам
пути
назад
Just
know,
there
will
be
no
going
back
for
us
Нам
пути
назад
No
going
back
for
us
Внутри
так
грустно
и
невыносимо
I'm
so
sad
and
broken
inside
Пару
минут
– вечность
для
любимых
A
few
minutes
feel
like
an
eternity
for
lovers
Без
тебя
я
не
хочу
мечтать
Without
you,
I
don't
want
to
dream
Эти
чувства
стали
так
решимы
These
feelings
have
become
so
strong
Пару
секунд
нас
бы
вдохновили
A
few
seconds
would
inspire
us
Без
тебя
я
не
могу
дышать
Without
you,
I
can't
breathe
Без
тебя
уже
много
лет,
без
тебя
меня
просто
нет
I've
been
without
you
for
many
years,
without
you
I
simply
cease
to
exist
Ты
один,
я
одна,
сколько
ждать
тебя?
You're
alone,
I'm
alone,
how
much
longer
must
I
wait
for
you?
Без
тебя
уже
много
лет,
без
тебя
меня
просто
нет
I've
been
without
you
for
many
years,
without
you
I
simply
cease
to
exist
Ты
один,
я
одна,
сколько
ждать
тебя?
You're
alone,
I'm
alone,
how
much
longer
must
I
wait
for
you?
Буду
ждать
тебя,
моя
ноченька
I
will
wait
for
you,
my
gloomy
night
Приди,
когда
ты
захочешь
Come
whenever
you
please
Только
знай,
больше
не
могу
я
терять
тебя
Just
know,
I
can't
bear
to
lose
you
again
Буду
ждать
тебя,
моя
ноченька
I
will
wait
for
you,
my
gloomy
night
Приди,
когда
ты
захочешь
Come
whenever
you
please
Только
знай,
что
не
будет
нам
пути
назад
Just
know,
there
will
be
no
going
back
for
us
Нам
пути
назад
No
going
back
for
us
Буду
ждать,
я
не
смогу
мечтать
I'll
wait,
I
can't
dream
without
you
Буду
ждать,
я
не
хочу
дышать
I'll
wait,
I
don't
want
to
breathe
Буду
ждать
тебя,
моя
ноченька
I
will
wait
for
you,
my
gloomy
night
Приди,
когда
ты
захочешь
Come
whenever
you
please
Только
знай,
больше
не
могу
я
терять
тебя
Just
know,
I
can't
bear
to
lose
you
again
Буду
ждать
тебя,
моя
ноченька
I
will
wait
for
you,
my
gloomy
night
Приди,
когда
ты
захочешь
Come
whenever
you
please
Только
знай,
что
не
будет
нам
пути
назад
Just
know,
there
will
be
no
going
back
for
us
Нам
пути
назад
No
going
back
for
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): максим юрьевич захарин, головин егор николаевич головин, Alina Grosu, альона войтенко
Album
БАС
date de sortie
27-04-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.