Алиса - Красное на чёрном - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Алиса - Красное на чёрном




Красное на чёрном
Red on Black
Шаг за шагом босиком по воде
Step by step barefoot on water
Времена, что отпущены нам
The times that are given to us
Солнцем в праздник, солью в беде
Sunshine on holidays, salt in trouble
Души резали напополам
Souls were cut in half
По ошибке, конечно, нет
By mistake, of course, no
Награждают сердцами птиц
They reward hearts with birds
Тех, кто помнит дорогу наверх
Those who remember the way up
И стремится броситься вниз
And strive to throw themselves down
Нас вели поводыри-облака
We were led by cloud guides
За ступенью ступень, как над пропастью мост
Step by step, like a bridge over an abyss
Порою нас швыряло на дно
Sometimes we were thrown to the bottom
Порой поднимало до самых звёзд
Sometimes it lifted us to the very stars
Красное на чёрном
Red on black
Красное на чёрном
Red on black
Красное на чёрном
Red on black
Красное на чёрном
Red on black
Шаг за шагом, сам чёрт не брат
Step by step, the devil himself is not a brother
Солнцу время, луне часы
Time for the sun, hours for the moon
Словно в оттепель снегопад
Like a blizzard in a thaw
По земле проходили мы
We walked the earth
Нас величали чёрной чумой
We were called a black plague
Нечистой силой честили нас
They cursed us with unclean power
Когда мы шли, как по передовой
When we went, as if on the front line
Под прицелом пристальных глаз
Under the gaze of watchful eyes
Будь что будет, что было есть
Whatever happens, what was is
Смех да слёзы, а чем ещё жить
Laughter and tears, what else to live for
Если песню не суждено допеть
If the song is not destined to be sung
Так хотя бы успеть сложить
Then at least have time to fold
Красное на чёрном
Red on black
Красное на чёрном
Red on black
Красное на чёрном
Red on black
Красное на чёрном
Red on black
А на кресте не спекается кровь
And on the cross, blood does not bake
И гвозди так и не смогли заржаветь
And the nails were never able to rust
И как эпилог всё та же любовь
And as an epilogue, the same love
А как пролог всё та же смерть
And as a prologue, the same death
Может быть, это только мой бред
Maybe it's just my delirium
Может быть, жизнь не так хороша
Maybe life isn't that good
Может быть, я так и не выйду на свет
Maybe I'll never come out into the light
Но я летал, когда пела душа
But I flew when my soul sang
И в груди хохотали костры
And bonfires laughed in my chest
И неслись к небесам по радуге слёз
And we rushed to heaven on a rainbow of tears
Как смиренье глаза Заратустры
Like the humility of Zarathustra's eyes
Как пощёчина Христос
Like a slap in the face, Christ
Красное на чёрном
Red on black
Красное на чёрном
Red on black
Красное на чёрном
Red on black
Красное на чёрном
Red on black
Красное на чёрном
Red on black
День встаёт, смотри как пятится ночь
Day rises, watch how the night shrinks back
Красное на чёрном, хэй, звёзды прочь
Red on black, hey, stars away
Красное на чёрном
Red on black
На кресте не спекается кровь
Blood does not bake on the cross
Красное на чёрном и эпилогом любовь
Red on black and love as an epilogue
Красное на чёрном
Red on black
Красное на чёрном
Red on black
Красное на чёрном
Red on black
Красное на чёрном
Red on black





Writer(s): кинчев к.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.