Алиса - Половодье - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Алиса - Половодье




Половодье
Flood
В сумраке леса, из проходных дворов
In the gloom of the forest, from courtyards through
Тянет трясиной чьих-то чужих миров
Swamp stench of someone else's strange worlds
Липкой тревогой мрак заползает в дом
With viscous anxiety the darkness creeps into the house
Полночь и драка встретились за углом
Midnight and fighting met around the corner
Пламя напомнит, что значит быть собой
The flame will remind you what it means to be yourself
Это не ваш бой, этот бой только мой
This is not your fight, this fight is only mine
Будет, что будет, я выхожу один
Be what may, I'm going out alone
В голое поле на частокол осин
Into the open field to the aspen palisade
Красен бой на миру
The fight is good in the world
Жизнь спасеньем красна
Life is good with salvation
Лёд уйдёт по утру
Ice will leave in the morning
Половодьем встанет весна
Spring will rise with the flood
Сумрак сливался, падал в туман реки
The twilight merged, falling into the fog of the river
Медленно таял, пряча росой шаги
Slowly melting, hiding the steps with dew
Отзвуком эха чьих-то чужих миров
With the echo of someone else's strange worlds
Тягой гудели искры ольховых дров
Humming with traction the sparks of alder firewood
Красен бой на миру
The fight is good in the world
Жизнь спасеньем красна
Life is good with salvation
Лёд уйдёт по утру
Ice will leave in the morning
Половодьем встанет весна
Spring will rise with the flood
Преобразит заря смолу в луч янтаря
The dawn will transform the resin into an amber ray
В ручьях воскреснет апрель
April will be resurrected in the streams
И ляжет на ладонь подснежников огонь
And the fire of snowdrops will lie on the palm
Ты только в это поверь
You just believe in it
Так незаметно воля миров чужих
So imperceptibly the will of alien worlds
Путала мысли и берега своих
Confused thoughts and the shores of their own
Так утекала правда родной земли
So the truth of the native land flowed away
В хохот лукавых, что обыграть смогли
In the laughter of the cunning, who were able to outplay
Красен бой на миру
The fight is good in the world
Жизнь спасеньем красна
Life is good with salvation
Лёд уйдёт по утру
Ice will leave in the morning
Половодьем встанет весна
Spring will rise with the flood
Красен бой на миру
The fight is good in the world
Жизнь спасеньем красна
Life is good with salvation
Лёд уйдёт по утру
Ice will leave in the morning
Половодьем встанет весна
Spring will rise with the flood
Половодьем встанет весна
Spring will rise with the flood





Writer(s): константин кинчев


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.