Алиса - Раскол - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Алиса - Раскол




Раскол
Schism
О, чудны же, Господи, Твои дела
Oh, how wonderful, O Lord, are Your works
Твари Твои черти
Your devils are sly
Привороты кинули на купола
They cast love spells on the domes
В двух шагах от смерти
Two steps away from death
На разбой поставили свои полки
They set their regiments up for robbery
Всплыв из-под анафем
Emerging from under anathemas
Да ухмылки прятали за желваки
And hiding their grins behind their jaws
Как будто это блеф на полиграфе
As if it were a bluff on a polygraph
Инвентаризация Святых мощей
Inventory of the Holy relics
Опись благодати
Description of grace
Степень лицемерия глумливых щей, ха!
The degree of hypocrisy in the mocking faces, ha!
И не снилась вате
The quilted jacket never dreamed of it
Что ж, всё как есть, но нам не привыкать
Well, everything is as it is, but it's nothing new to us
Кровь бежит правдой на подол
Blood runs as truth on the hem
Чистый Дух исчез, а с ним и благодать
The pure Spirit has disappeared, and so has grace
Церковь стоит без креста раскол
The Church stands without a cross schism
А из Константинополя смердит Стамбул
And from Constantinople, Istanbul stinks
Гнилью казуистик
With the rot of casuistry
Византийской логикой опутан пул
Byzantine logic has entangled the pool
Патриарших мистик
Of patriarchal mystics
Что ж, всё как есть, на нам не привыкать
Well, everything is as it is, on us it is not new
Кровь бежит правдой на подол
Blood runs as truth on the hem
Чистый Дух исчез, а с ним и благодать
The pure Spirit has disappeared, and so has grace
Церковь стоит без креста раскол
The Church stands without a cross schism
Раскол
Schism
Раскол
Schism
Раскол
Schism
Раскол
Schism
Раскол
Schism
Раскол
Schism
Раскол
Schism
Раскол
Schism





Writer(s): константин кинчев


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.