Paroles et traduction Алиса - Трасса Е-95 - Live
Трасса Е-95 - Live
Route E-95 - Live
Мое
солнце
горит
на
стыке
ветров,
границе
семи
холмов
My
sun
is
burning
at
the
junction
of
the
winds,
on
the
border
of
seven
hills
Мое
небо
дождем
опрокинули
вновь
тени
пяти
углов
My
sky
was
overturned
with
rain
again
by
the
shadows
of
five
corners
Сколько
троп
и
дорог
для
меня
заплелись
в
одну
How
many
paths
and
roads
intertwined
into
one
for
me
Я
иду
по
своей
земле
к
небу,
которым
живу
I
walk
on
my
land
to
the
sky,
which
I
live
by
Снова
в
ночь
летят
дороги
Again,
the
roads
fly
into
the
night
День
просвет
менять
Day
changes
the
gloomy
light
Кому
чья,
а
мне
досталась
Whose
road
or
mine
but
I
got
Там
только
в
двух
городах
я
дома,
пока
я
гость
There
I'm
at
home
only
in
two
cities,
while
I
am
a
guest
Только
там,
где
Нева
становится
морем
- я
вижу
Крымский
мост
Only
where
Neva
becomes
the
sea
- I
see
the
Crimean
bridge
В
полдень
сквозь
звон
колоколен
будто
бы
в
двух
шагах
At
noon,
through
the
ringing
of
bells,
as
if
within
two
steps
Гром
Петропавловской
пушки
я
слышу
на
Покровах
I
hear
the
thunder
of
the
Peter
and
Paul
Fortress's
cannon
on
the
Pokrovy
Снова
в
ночь
летят
дороги
Again,
the
roads
fly
into
the
night
День
просвет
менять
Day
changes
the
gloomy
light
Кому
чья,
а
мне
досталась
Whose
road
or
mine
but
I
got
Это
над
головой
синяя
даль
ладит
до
звезд
мосты
This
is
the
blue
distance
above
my
head
building
bridges
to
the
stars
Я
уверен,
что
когда-нибудь
я
стану
лучом
звезды
I
am
sure
that
someday
I
will
become
a
ray
of
a
star
Ну
а
пока
там,
где
вечер-туман
ставит
на
дальний
свет
But
for
now,
where
the
evening
fog
puts
on
the
high
beam
Я
лечу
по
своей
земле,
дороге,
которой
нет
I
fly
on
my
land,
on
the
road
that
does
not
exist
Снова
в
ночь
летят
дороги
Again,
the
roads
fly
into
the
night
День
просвет
менять
Day
changes
the
gloomy
light
Кому
чья,
а
мне
досталась
Whose
road
or
mine
but
I
got
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): кинчев к.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.