Алиса - Энергия - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Алиса - Энергия - Live




Энергия - Live
Energy - Live
Я болтаюсь между Ленинградом и Москвой
I hang between Leningrad and Moscow
Я здесь чужой, я там чужой
I'm a stranger here, I'm a stranger there
В Москве я ленинградец, в Ленинграде - москвич
In Moscow I'm a Leningrader, in Leningrad - a Muscovite
Нашла коса на камень, стекло на кирпич
The braid found the stone, the glass the brick
Который год подряд то здесь, то там
Year after year, now here, now there
Я скитаюсь по чужим квартирам и чужим домам
I wander about, through other people's apartments and other people's houses
И здесь и там под лампой за кухонным столом
Both here and there, under the lamp by the kitchen table
Меня просят спеть ещё и угощают вином
I'm asked to sing more and treated to wine
Но я устал от песен, я устал от дорог
But I'm tired of songs, I'm tired of roads
Я ненавижу этот вокзал
I hate this train station
Мне нужна передышка, я мечтаю о сне
I need a break, I dream of sleep
О, как я устал!
Oh, how tired I am!
Кто подскажет, кто даст совет
Who will advise me, who will give me a piece of advice
Это наважденье или нет?
Is this a spell or not?
Сегодня я снова должен петь
Today I have to sing again
Но я сам себя поймал в эту сеть
But I myself got caught in this net
Сегодня, как всегда, у меня странная роль
Today, as always, I have a strange role
Я лишён опоры, я не знаю пароль
I'm without support, I don't know the password
Я вроде бы здесь, а вроде и там
I'm here, and yet I'm also not
Пардон месье, бонжур мадам
Pardon me monsieur, bonjour madame
Но я устал от песен, я устал от дорог
But I'm tired of songs, I'm tired of roads
Я ненавижу этот вокзал
I hate this train station
Мне нужна передышка, я мечтаю о сне
I need a break, I dream of sleep
О, как я устал!
Oh, how tired I am!
Моя неопределённость мешает мне жить
My uncertainty prevents me from living
Я не знаю, где нырнуть, не знаю, где всплыть
I don't know where to dive, I don't know where to surface
Я не знаю, где выход, не знаю, где вход
I don't know where the exit is, I don't know where the entrance is
Я не знаю, где затон, не знаю, где брод
I don't know where the backwater is, I don't know where the ford is
Мне трудно быть рядом, я всегда вдалеке
It's hard for me to be near, I'm always far away
Я, как сотня линий на одной руке
I'm like a hundred lines on one hand
Я, как местоимение, не имею лица
I'm like a pronoun, I have no face
Я ушёл от начала, но не вижу конца
I left the beginning, but I don't see the end
Да, я устал от песен, я устал от дорог
Yes, I'm tired of songs, I'm tired of roads
Я ненавижу этот вокзал
I hate this train station
Мне нужна передышка, я мечтаю о сне
I need a break, I dream of sleep
О, как я устал!
Oh, how tired I am!
Я болтаюсь между Ленинградом и Москвой
I hang between Leningrad and Moscow
Я здесь чужой, я там чужой
I'm a stranger here, I'm a stranger there
Я болтаюсь между Ленинградом и Москвой
I hang between Leningrad and Moscow
Я здесь чужой, я там чужой
I'm a stranger here, I'm a stranger there
Я болтаюсь между Ленинградом и Москвой
I hang between Leningrad and Moscow
Я здесь чужой, я там чужой
I'm a stranger here, I'm a stranger there
Я болтаюсь между Ленинградом и Москвой
I hang between Leningrad and Moscow
Я здесь чужой, я там чужой
I'm a stranger here, I'm a stranger there






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.