Алиса Мон - Подорожник - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Алиса Мон - Подорожник




Подорожник
Plantain
Там где стежка проторённая
Where the well-trodden path
Зарастает лебедой
Overgrows with swanweed
Есть трава загаварённая
There's a brewed herb
Подорожник молодой
Young plantain
Подорожник-трава на душе тревога
Plantain-herb, a worry on my mind
Может, вовсе у нас не было любви
Maybe we had no love at all
От тебя до меня долгая дорога
From you to me, a long road
От меня до тебя только позови
From me to you, only call out
Подорожник-трава мне бы догадаться
Plantain-herb, if I could only guess
Может, вовсе у нас не было любви
Maybe we had no love at all
От тебя до меня ждать и не дождаться
From you to me, to wait and wait in vain
От меня до тебя только, только, только позови
From me to you, only, only, only call out
Пыль дорожная уляжется
The road dust will settle
Отлетит, как не была
Will fly away, as if it never was
Оглянусь, и мне покажется
I'll look back, and it will seem to me
Это я с тобой прошла
That I walked it with you
Подорожник-трава на душе тревога
Plantain-herb, a worry on my mind
Может, вовсе у нас не было любви
Maybe we had no love at all
От тебя до меня долгая дорога
From you to me, a long road
От меня до тебя только позови
From me to you, only call out
Подорожник-трава мне бы догадаться
Plantain-herb, if I could only guess
Может, вовсе у нас не было любви
Maybe we had no love at all
От тебя до меня ждать и не дождаться
From you to me, to wait and wait in vain
От меня до тебя только только только позови
From me to you, only only only call out
Оглянусь, и мне аукнется
I'll look back, and my echo will answer me
Сорок трав и среди них
Forty herbs, and among them
Та одна трава-заступница
That one guardian herb
От печалей от моих
From my sorrows
Подорожник-трава на душе тревога
Plantain-herb, a worry on my mind
Может, вовсе у нас не было любви
Maybe we had no love at all
От тебя до меня долгая дорога
From you to me, a long road
От меня до тебя только позови
From me to you, only call out
Подорожник-трава мне бы догадаться
Plantain-herb, if I could only guess
Может, вовсе у нас не было любви
Maybe we had no love at all
От тебя до меня ждать и не дождаться
From you to me, to wait and wait in vain
От меня до тебя только, только, только позови
From me to you, only, only, only call out
Только, только, только позови
Only, only, only call out
Только, только, только позови
Only, only, only call out





Writer(s): Raimonds Pauls


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.