Alisa Freindlich feat. Вокально-инструментальный ансамбль "Солнце" - У природы нет плохой погоды (из к/ф "Служебный роман") - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alisa Freindlich feat. Вокально-инструментальный ансамбль "Солнце" - У природы нет плохой погоды (из к/ф "Служебный роман")




У природы нет плохой погоды (из к/ф "Служебный роман")
Nature Has No Bad Weather (from the movie "Office Romance")
У природы нет плохой погоды
Nature has no bad weather
Каждая погода благодать
Any weather is a blessing
Дождь ли снег, любое время года
Rain or snow, any time of year
Надо благодарно принимать
Should be gratefully accepted
Отзвуки душевной непогоды
Echoes of spiritual bad weather
В сердце одиночества печать
A seal of loneliness in the heart
И бессонниц горестные всходы
And bitter shoots of insomnia
Надо благодарно принимать
Should be gratefully accepted
Надо благодарно принимать
Should be gratefully accepted
Смерть желаний, годы и невзгоды
Death of desires, years and hardships
С каждым днём всё непосильней кладь
The burden becomes heavier each day
Что тебе назначено природой
What is destined for you by nature
Надо благодарно принимать
Should be gratefully accepted
Смену лет закаты и восходы
The changing years, sunsets and sunrises
И любви последней благодать
And the blessing of last love
Как и дату своего ухода
As well as the date of your departure
Надо благодарно принимать
Should be gratefully accepted
Надо благодарно принимать
Should be gratefully accepted
У природы нет плохой погоды
Nature has no bad weather
Ход времён нельзя остановить
The passage of time cannot be stopped
Осень жизни, как и осень года
The autumn of life, like the autumn of the year
Надо не скорбя благословить
Should be blessed without sorrow
Надо не скорбя благословить
Should be blessed without sorrow
Надо не скорбя благословить
Should be blessed without sorrow






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.