Алиса - 20.12 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Алиса - 20.12




20.12
20.12
То ли символ, то ли знак судьбы -
A symbol, perhaps, or a twist of fate -
Первый крик, последний вдох.
The first cry, the final breath.
От пустыни до большой воды
From the desert to the vast open sea
Сбой орбит, переполох.
Orbit's shift, a sudden death.
Каждый третий не готов принять
Every third one is not ready to take
Соль вины, как путь наверх.
The salt of guilt, as a path uphill.
В этом мире слишком много тех,
In this world, there are too many of those
Кто хотел стать выше всех.
Who yearned to rise above it all.
2012 - код доступа к игре,
2012 - the access code to the game,
2012 - пурпур на серебре,
2012 - crimson on silver's frame,
2012 - решай, где правда, где молва,
2012 - decide where truth lies, where rumors roam,
2012 возьмет свое, как дважды два.
2012 will take its toll, like two plus two at home.
Вирус памяти, обвал систем -
A memory virus, systems in collapse -
Главный приз, последний штрих.
The main prize, the final touch.
Вряд ли можно оцифровкой схем,
It's unlikely through digitized maps,
Вызвать сны и скрыться в них,
One can conjure dreams and hide in their grasps,
Греться в копоти земных утех,
To bask in the soot of earthly delights,
И принять аскезу звезд.
And embrace the stars' ascetic rights.
В это мире слишком много тех,
In this world, there are too many of those
Кто в грязи себя вознес.
Who in the mud have raised themselves, God knows.
09.06.2010. Саба
09.06.2010. Saba






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.