Алиса - В путь - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Алиса - В путь




В путь
Onward
Лик вселяет стыд, когда на тысячи надежд падает тень
Shame fills the face when shadows fall on a thousand hopes
Голая душа помыслов неймёт. Попробуй одень
A naked soul of thoughts cannot grasp. Try to clothe it
Пленных не берут, когда свидетельствует страх, чуть пригубя
No prisoners taken when fear testifies, barely sipping
Горькой пустоты скорбных пепелищ вместо огня
Bitter emptiness of mournful ashes instead of fire
Раскачали мир, волны разошлись окрест
They rocked the world, waves dispersed around
Вздыбило войной ненависть звезды на крест
War raised hatred, a star on the cross
От одних кровей на одной земле резня
From the same blood, on the same land, a massacre
Что такое "мы" пришлому понять нельзя
What "we" are, a stranger cannot understand
Гул основ лёгкая тень честного слова
The hum of foundations a light shadow of an honest word
Правдой жжёт и заставляет лететь
It burns with truth and makes one fly
Боль огня переживать снова и снова
The pain of fire to relive again and again
И вздохом взять смерть
And take death with a sigh
Труден приговор, когда решается вопрос: быть или нет
The verdict is difficult when the question is decided: to be or not to be
Разве только луч утренней звезды подскажет ответ
Perhaps only the ray of the morning star will tell the answer
Выбор опалит, когда на мытарства взойдёт ясная суть
The choice will scorch, when the clear essence rises on the trials
Главным дорожить, прочего не брать и в путь
Cherish the main thing, take nothing else, and onward
Раскачали мир, волны разошлись окрест
They rocked the world, waves dispersed around
Вздыбило войной ненависть звезды на крест
War raised hatred, a star on the cross
От одних кровей на одной земле резня
From the same blood, on the same land, a massacre
Что такое "мы" пришлому понять нельзя
What "we" are, a stranger cannot understand






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.