Алиса - Ветер водит хоровод - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Алиса - Ветер водит хоровод




Ветер водит хоровод
The Wind Leads the Dance
К закату сны из дома прочь
As the sun sets, dreams leave their homes
Несло кружило по земле
And swirl around the earth
Всех тех, кто вздохом принял ночь
All those who embraced the night with a sigh
И до рассвета был в седле
And stayed in the saddle until dawn
Кресты им метили пути
Crosses marked their paths
Следы их хоронил туман
Fog concealed their footprints
По небу землю пронести
To ride the earth in the sky
Созвал их ветер-ураган
The whirlwind summoned them
К дождю звенели облака
Clouds tinkled with rain
Ласкался путь полынь-травой
Wormwood caressed their path
Шли в далеко из далека
They came from far and wide
Шли, пели, звали за собой
They walked, they sang, they called out along the way
И если к ночи день
And if the night has come to an end
Как в первый раз
As if for the first time
Смотри, как пляшет табор звёзд
Look how the camp of stars dances
Смотри и слушай мой рассказ
Look and listen to my story
В мутный час, под хохот луны
In a murky hour, under the moon's laughter
Ветер плёл из леса узду
The wind wove a bridle from the forest
Выводил на круг табуны
And led the herds into the circle
В руки брал нагайку-звезду
Took a star as a whip
Ох, он и гулял по чёрной земле
Oh, how he roamed the dark earth
Смутой жёг за собой мосты
Burning bridges behind him with chaos
Исповедывал на помеле
He confessed on a broomstick
Храм хлестал да лизал кресты
Lashed at the church and licked the crosses
Жирно чавкал по рясе болот
Munching obscenely on the swamps
Хохотал обвалами гор
Laughing in avalanches
Созывал народ в хоровод
Calling people to a dance
Да и начинал вести разговор
And then began to tell a story
Эй, слушай мой рассказ!
Hey, listen to my story
Верь голосам в себе!
Believe the voices within you
Сон не схоронил, обвес не спас
Sleep did not hide them, no tricks saved them
Тех, кто прожил в стороне
Those who lived on the sidelines
Ну а тех, кто встал глазами к огню
But those who faced the fire with their eyes
Кто рискнул остаться собой
Who dared to stay themselves
Кто пошёл войной на войну
Who went to war against the war
По земле веду за собой
I lead them on earth
По земле, где в почёте пни
On earth, where stumps are held in high esteem
Где мошна забрюхатела мздой
Where the purse throbs with bribes
И где тоской заблёваны дни
And where days are drenched in longing
Где любовь торгует пиздой
Where love is a whore
Там, где срам верой наречён
Where shame is called faith
А поклёп - правдой-совестью
And slander is truth and conscience
Где позор знает, что почём
Where dishonor knows its worth
Где стыд сосёт вымя подлости
Where shame sucks the udder of meanness
Эй, слушай мой рассказ!
Hey, listen to my story
Верь голосам в себе!
Believe the voices within you
Сон не схоронил, обвес не спас
Sleep did not hide them, no tricks saved them
Тех, кто прожил в стороне
Those who lived on the sidelines
Вставай!
Rise up
Ветер водит хоровод!
The wind leads the dance
Вставай!
Rise up
Ветер водит хоровод!
The wind leads the dance
Вставай!
Rise up
Ветер водит хоровод!
The wind leads the dance





Writer(s): кинчев к.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.