Алиса - Для тех, кто свалился с Луны - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Алиса - Для тех, кто свалился с Луны




Для тех, кто свалился с Луны
For Those Who Fell From the Moon
В этом небе луна,
The moon hangs in this sky,
В этом городе ночь,
Night falls upon this town,
В этих окнах темно,
Darkness fills these windows,
На этих улицах дождь,
Rain falls upon these streets,
Вода.
Water descends.
Стены мокрых домов,
Walls of houses, damp and cold,
Тень слепых фонарей,
Shadows cast by blind streetlights,
Волны сонных машин
Waves of sleepy cars
Спрятали день
Have hidden the day
До утра.
Until the morning light.
Первые часы
The first hours of the night
Тайны хранят.
Hold secrets tight.
Ночь рассыпала сны,
Night has scattered dreams,
Но дети не спят,
But children stay awake,
Дети ждут у окна,
Children wait by the window,
Дети видят
Children see
Хрустальный блеск
The crystal gleam
Капель дождя
Of raindrops falling
На лицах тех,
On the faces of those
Кто по крышам бредёт в никуда.
Who wander the rooftops, going nowhere.
Луна.
Oh, moon.
Сегодня я снова пою,
Tonight, I sing once more,
Пою о тех, кто свалился с луны,
I sing for those who fell from the moon,
Сегодня я снова пою,
Tonight, I sing again,
Пою для тех, кто свалился с луны.
I sing for those who tumbled from the lunar sphere.
Ночные странники -
Nighttime wanderers -
Братья собак -
Brothers of the dogs -
Поднимаются вверх,
Ascend upwards,
Им подали знак,
A sign has been given,
Их ждут.
They are awaited.
В движении к истокам
In their journey to the source
Лунной воды,
Of lunar waters,
В поисках потерянного дома
Seeking their lost home,
Они топят следы
They drown their tracks
В болоте минут.
In the swamp of minutes passing.
Их поступь легка,
Their steps are light,
Как белая ночь,
Like the white nights,
Их лица светлы,
Their faces are bright,
Они чувствуют дождь
They feel the rain
Карнизов и крыш.
On cornices and roofs.
И так хочется прыгнуть
And the urge to leap
В открытый пролёт,
Into the open expanse,
Но уже утро зевает из окон,
But morning already yawns from the windows,
Утро встаёт.
Morning awakens.
Спи, малыш.
Sleep, my little one.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.