Алиса - Красное на чёрном - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Алиса - Красное на чёрном




Красное на чёрном
Red on Black
Шаг за шагом босиком по воде
Step by step, barefoot on the water
Времена, что отпущены нам
Times that are granted to us
Солнцем в праздник, солью в беде
By the sun on holidays, by salt in misfortune
Души резали напополам
Our souls were cut in half
По ошибке? Конечно, нет
By mistake? Of course not
Награждают сердцами птиц
They reward with hearts of birds
Тех, кто помнит дорогу наверх
Those who remember the way up
И стремится броситься вниз
And yearn to throw themselves down
Нас вели поводыри-облака
We were led by cloud guides
За ступенью ступень, как над пропастью мост
Step by step, like a bridge over an abyss
Порою нас швыряло на дно
Sometimes we were thrown to the bottom
Порой поднимало до самых звёзд
Sometimes lifted to the very stars
Красное на чёрном
Red on black
Красное на чёрном
Red on black
Красное на чёрном
Red on black
Красное на чёрном
Red on black
Шаг за шагом, сам чёрт не брат
Step by step, the devil himself is no brother
Солнцу время, луне часы
Time for the sun, hours for the moon
Словно в оттепель снегопад
Like a snowfall in a thaw
По Земле проходили мы
We walked the Earth
Нас величали Чёрной Чумой,
We were called the Black Plague,
Нечистой силой честили нас
They branded us as unclean forces
Когда мы шли, как по передовой
As we walked, as if on the front line
Под прицелом пристальных глаз
Under the aim of watchful eyes
Будь что будет, что было есть!
Come what may, what has been is!
Смех да слёзы, а чем ещё жить
Laughter and tears, what else to live by
Если песню не суждено допеть
If the song is not destined to be sung to the end
Так хотя бы успеть сложить
Then at least have time to compose it
Красное на чёрном
Red on black
Красное на чёрном
Red on black
Красное на чёрном
Red on black
Красное на чёрном
Red on black
А на кресте не спекается кровь
And on the cross, the blood does not clot
И гвозди так и не смогли заржаветь
And the nails could not rust
И как эпилог - всё та же любовь
And as an epilogue - all the same love
А как пролог - всё та же смерть
And as a prologue - all the same death
Может быть, это только мой бред
Maybe it's just my delusion
Может быть, жизнь не так хороша
Maybe life is not so good
Может быть, я так и не выйду на свет
Maybe I will never come out into the light
Но я летал, когда пела душа
But I flew when my soul sang
И в груди хохотали костры
And bonfires laughed in my chest
И несли к небесам по радуге слёз
And carried me to the heavens on a rainbow of tears
Как смиренье глаза Заратустры
Like the humility in Zarathustra's eyes
Как пощёчина Христос
Like a slap in the face, Christ
Красное на чёрном
Red on black
Красное на чёрном
Red on black
Красное на чёрном
Red on black
Красное на чёрном
Red on black
Красное на чёрном
Red on black
День встаёт, смотри как пятится ночь
Day breaks, see how the night recedes
Красное на чёрном
Red on black
Звёзды, прочь!
Stars, away!
Красное на чёрном
Red on black
На кресте не спекается кровь
The blood on the cross does not clot
Красное на чёрном
Red on black
И эпилогом любовь
And the epilogue is love
Красное на чёрном
Red on black
Красное на чёрном
Red on black
Красное на чёрном
Red on black
Красное на чёрном
Red on black





Writer(s): константин кинчев


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.