Алиса - Красные горы - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Алиса - Красные горы




Красные горы
Red Mountains
Пламенем свечи
By the flame of a candle
Теплится душа
My soul flickers faintly
Время, словно воск
Time, like wax,
Тает не спеша
Melts away unhurriedly
А думы на душе
And the thoughts on my soul
Не веселые
Are not cheerful
Грешные дела
Sinful deeds
Ночи темные
Dark nights
А бесы под Успенье
And the demons near Assumption Day
Палили леса
Burned down the forests
Ой - да! Распатронили в дым
Oh yes! They ravaged them to smoke
Да залили гордыней глаза
And filled my eyes with pride
Расписал лукавый
The sly one painted
Душу в укор
My soul in reproach
Ой - да! Распоясался в ночь
Oh yes! He ran wild in the night
В цепи Красных гор
In the chains of the Red Mountains
Новый день новой надежды
A new day, a new hope
Новой радости новая кровь
A new joy, new blood
Отведи ото лжи
Lead me away from lies
Чудом путь укажи
Miraculously show me the way
От надежды до веры в любовь!
From hope to faith in love!
Сколько нас таких
How many of us are there
Нераскаянных
Unrepentant
Гордых, да лихих
Proud and dashing
Неприкаянных
Restless
Заливаем боль
We drown our pain
Жжем целковые
We burn rubles
Братья во Христе
Brothers in Christ
Бестолковые
Foolish ones






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.