Алиса - Синий предел - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Алиса - Синий предел




Синий предел
Blue Limit
Там, где расколот предел городов,
There, where the city limits shatter,
Вечность сжимается в миг,
Eternity shrinks to a blink,
Новое время стоит у дверей.
A new time stands at the doors.
Музыка ветра, музыка волн,
Music of wind, music of waves,
Музыка правильных книг
Music of righteous books
Это вызов, тобой еще не покоренных морей.
It's a challenge, of seas you haven't conquered yet.
Хохотом ветер дразнил океан,
With laughter, the wind teased the ocean,
В смерчи закручивал ночь,
Twisted the night into whirlwinds,
В клочья, резвясь, разрывал корабли.
Tore ships to shreds, frolicking.
Тот, кто сумел пересилить свой страх,
The one who managed to overcome his fear,
Волей себя превозмочь,
To conquer himself with will,
Вышел на берег еще не открытой земли.
Reached the shore of a land yet undiscovered.
Синий предел вольная высь,
Blue limit boundless expanse,
Даль манит за горизонт.
The distance beckons beyond the horizon.
Назло всем смертям, с рожденья ставит на жизнь
Despite all deaths, from birth, bets on life
В море влюбленный народ.
The people in love with the sea.
Если ты знаешь, чем мерить слова -
If you know how to measure words -
Воля, отвага и честь,
Will, courage, and honor,
Что значит горечь потерь от бескрылости сил,
What the bitterness of loss from the winglessness of strength means,
Если преданность женщин и верность друзей
If the devotion of women and the loyalty of friends
Это все, что у тебя есть,
Is all you have,
Значит ты с детства хорошими песнями жил.
Then you've lived with good songs since childhood.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.