Paroles et traduction Алиса - Солнце за нас
Солнце за нас
The Sun is on Our Side
Пока
глаза
отражают
свет
As
long
as
our
eyes
reflect
the
light
Мы
будем
черны,
мы
будем
чернее,
чем
ночь
We
will
be
black,
blacker
than
the
night
Но
все
же
светлее,
чем
день
But
still
brighter
than
the
day
Пока
земля
не
заставит
нас
спать
Until
the
earth
makes
us
sleep
Мы
будем
босиком
танцевать
по
углям
We
will
dance
barefoot
on
coals
Но
всё
же
летать
But
still,
we
will
fly
Солнце
за
нас!
Солнце
за
нас!
The
sun
is
on
our
side!
The
sun
is
on
our
side!
Солнце
за
нас!
Солнце
за
нас!
The
sun
is
on
our
side!
The
sun
is
on
our
side!
Пока
крапивою
выстлан
путь
While
the
path
is
lined
with
nettles
Пока
в
разорванном
сердце
ждёшь
новых
рубцов
While
you
await
new
scars
in
your
torn
heart
Ты
на
коне
You
are
on
a
horse
Пока
егеря
не
заманят
в
сеть
Until
the
rangers
lure
you
into
their
net
Пока
размалёванный
цирк
не
научит
скулить
Until
the
painted
circus
teaches
you
to
whimper
Ты
будешь
петь
You
will
sing
Солнце
за
нас!
Солнце
за
нас!
The
sun
is
on
our
side!
The
sun
is
on
our
side!
Солнце
за
нас!
Ты
только
помни
The
sun
is
on
our
side!
Just
remember
Солнце
за
нас!
The
sun
is
on
our
side!
Солнце
за
нас!
The
sun
is
on
our
side!
Но
если
всё
же
в
одну
из
ночей
But
if
one
night
Кто-то
из
тех,
кто
в
огне,
поманит
петлёй
Someone
from
those
who
are
in
the
fire
beckons
with
a
noose
Пой
до
рассвета,
до
бурных
лучей
Sing
until
dawn,
until
the
stormy
rays
Пой,
пока
утро
не
вытянет
душу
из
дыр
Sing
until
the
morning
pulls
your
soul
out
of
the
holes
Этих
мёртвых
очей
Of
these
dead
eyes
Солнце
за
нас!
Ты
только
помни
The
sun
is
on
our
side!
Just
remember
Солнце
за
нас!
The
sun
is
on
our
side!
Солнце
за
нас!
Солнце
за
нас!
The
sun
is
on
our
side!
The
sun
is
on
our
side!
Солнце
за
нас!
И
значит
свиньям
на
не
съесть
The
sun
is
on
our
side!
And
that
means
the
pigs
won't
eat
us
Но
отец
не
продаст
But
father
won't
sell
Солнце
за
нас!
The
sun
is
on
our
side!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.