Paroles et traduction Алиса - Шейк
Гром
над
землей,
молнии
в
ил
Thunder
above,
lightning
strikes
the
silt
Ты
узнаешь
в
этом
ритме
пульсацию
танца
You'll
recognize
in
this
rhythm
the
pulse
of
the
dance
Разнузданных
сил.
Of
unbridled
forces.
Игры
огня
на
грани
грозы.
Games
of
fire
on
the
edge
of
a
storm.
Лучше
бежать,
если
сразу
не
вышло
прорваться
Better
to
run
if
you
couldn't
break
through
right
away
Шестеркой
в
тузы.
From
a
six
to
an
ace.
А
ты
играй,
играй
смелей,
But
you
play,
play
bolder,
Лови
любовь
дыханьем
слез,
Catch
love
with
the
breath
of
tears,
А
ты
танцуй,
танцуй
на
перекрестке
дождей
And
you
dance,
dance
at
the
crossroads
of
rains
По
радуге
луж,
по
лезвию
гроз.
On
a
rainbow
of
puddles,
on
the
blade
of
storms.
Сколько
всего
было
и
есть,
How
much
has
been
and
is,
Сколько
еще
предстоит
объяснений
на
пальцах,
How
many
more
explanations
on
fingers
are
to
come,
Когда
в
словах
жесть.
When
words
are
harsh.
Вам
не
тужить,
им
не
хворать.
You
won't
grieve,
they
won't
get
sick.
Все,
что
раздал,
оставляет
мне
надежду
остаться,
Everything
that's
given
away
leaves
me
with
the
hope
to
stay,
В
движении
вспять.
In
a
backward
motion.
15.12.2009.
Покрова
15.12.2009.
Pokrova
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
20.12
date de sortie
25-09-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.