Алла Пугачова - Миллион алых роз - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Алла Пугачова - Миллион алых роз




Миллион алых роз
A Million Scarlet Roses
Жил был художник один
There once lived a painter
Домик имел и холсты
He had a house and canvases
Но он актрису любил
But he loved an actress
Ту, что любила цветы
Who adored flowers
Он тогда продал свой дом
So he sold his house
Продал картины и кров
He sold his paintings and his roof
И на все деньги купил
And with all the money he bought
Целое море цветов
A whole sea of flowers
Миллион, миллион, миллион алых роз
A million, a million, a million scarlet roses
Из окна, из окна, из окна видишь ты
From the window, from the window, from the window you see
Кто влюблён, кто влюблён, кто влюблён и всерьёз
Who is in love, who is in love, who is in love and for real
Свою жизнь для тебя превратит в цветы
Will turn his life into flowers for you
Миллион, миллион, миллион алых роз
A million, a million, a million scarlet roses
Из окна, из окна, из окна видишь ты
From the window, from the window, from the window you see
Кто влюблён, кто влюблён, кто влюблён и всерьёз
Who is in love, who is in love, who is in love and for real
Свою жизнь для тебя превратит в цветы
Will turn his life into flowers for you
Утром ты встанешь у окна
In the morning you'll stand by the window
Может сошла ты с ума?
Maybe you've gone mad?
Как продолжение сна
As a continuation of a dream
Площадь цветами полна
The square is full of flowers
Похолодеет душа
Your soul will grow cold
Что за богач здесь чудит?
What rich man is doing this?
А под окном, чуть дыша
And under the window, barely breathing
Бедный художник стоит
Stands a poor painter
Миллион, миллион, миллион алых роз
A million, a million, a million scarlet roses
Из окна, из окна, из окна видишь ты
From the window, from the window, from the window you see
Кто влюблён, кто влюблён, кто влюблён и всерьёз
Who is in love, who is in love, who is in love and for real
Свою жизнь для тебя превратит в цветы
Will turn his life into flowers for you
Миллион, миллион, миллион алых роз
A million, a million, a million scarlet roses
Из окна, из окна, из окна видишь ты
From the window, from the window, from the window you see
Кто влюблён, кто влюблён, кто влюблён и всерьёз
Who is in love, who is in love, who is in love and for real
Свою жизнь для тебя превратит в цветы
Will turn his life into flowers for you
Встреча была коротка
The meeting was short
В ночь её поезд увёз
At night her train took her away
Но в её жизни была
But in her life there was
Песня безумная роз
The insane song of roses
Прожил художник один
The painter lived alone
Много он бед перенёс
He endured many hardships
Но в его жизни была
But in his life there was
Целая площадь цветов!
A whole square of flowers!
Миллион, миллион, миллион алых роз
A million, a million, a million scarlet roses
Из окна, из окна, из окна видишь ты
From the window, from the window, from the window you see
Кто влюблён, кто влюблён, кто влюблён и всерьёз
Who is in love, who is in love, who is in love and for real
Свою жизнь для тебя превратит в цветы
Will turn his life into flowers for you
Миллион, миллион, миллион алых роз
A million, a million, a million scarlet roses
Из окна, из окна, из окна видишь ты
From the window, from the window, from the window you see
Кто влюблён, кто влюблён, кто влюблён и всерьёз
Who is in love, who is in love, who is in love and for real
Свою жизнь для тебя превратит в цветы
Will turn his life into flowers for you
Миллион, миллион, миллион алых роз
A million, a million, a million scarlet roses
Из окна, из окна, из окна видишь ты
From the window, from the window, from the window you see
Кто влюблён, кто влюблён, кто влюблён и всерьёз
Who is in love, who is in love, who is in love and for real
Свою жизнь для тебя превратит в цветы
Will turn his life into flowers for you
Миллион, миллион, миллион алых роз
A million, a million, a million scarlet roses
Из окна, из окна, из окна видишь ты
From the window, from the window, from the window you see
Кто влюблён, кто влюблён, кто влюблён и всерьёз
Who is in love, who is in love, who is in love and for real
Свою жизнь для тебя превратит в цветы
Will turn his life into flowers for you





Writer(s): а.вознесенский, р.паулс


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.