Paroles et traduction Алла Пугачёва - Айсберг
Ледяной
горою
айсберг
из
тумана
вырастает
Like
an
icy
mountain,
an
iceberg
rises
from
the
mist
И
несёт
его
теченье
по
бескрайним
по
морям
And
the
current
carries
it
through
the
boundless
seas
Хорошо
тому,
кто
знает
как
опасен
в
океане
It's
good
for
those
who
know
how
dangerous
an
iceberg
can
be
in
the
ocean
Как
опасен
в
океане
айсберг
встречным
кораблям
How
dangerous
an
iceberg
can
be
to
ships
at
sea
А
я
про
всё
на
свете
с
тобою
забываю
But
I
forget
everything
in
the
world
with
you
А
я
в
любовь,
как
в
море,
бросаюсь
с
головой
But
I
rush
into
love
like
into
the
sea
А
ты
такой
холодный
как
айсберг
в
океане
But
you're
as
cold
as
an
iceberg
in
the
ocean
И
все
твои
печали
под
чёрною
водой
And
all
your
sorrows
are
beneath
the
black
water
И
все
твои
печали
под
чёрною
водой
And
all
your
sorrows
are
beneath
the
black
water
Кто
ты
— горе
или
радость?
То
замерзнешь,
то
растаешь
Who
are
you
— sorrow
or
joy?
Now
you
freeze,
now
you
melt
Кто
ты
— ласковое
солнце
или
мёртвый
белый
снег?
Who
are
you
— the
gentle
sun
or
the
dead
white
snow?
Я
понять
тебя
пытаюсь,
кто
же
ты
на
самом
деле
I
try
to
understand
you,
who
are
you
really
Кто
же
ты
на
самом
деле,
айсберг
или
человек?
Who
are
you
really,
an
iceberg
or
a
human?
А
я
про
всё
на
свете
с
тобою
забываю
But
I
forget
everything
in
the
world
with
you
А
я
в
любовь,
как
в
море,
бросаюсь
с
головой
But
I
rush
into
love
like
into
the
sea
А
ты
такой
холодный
как
айсберг
в
океане
But
you're
as
cold
as
an
iceberg
in
the
ocean
И
все
твои
печали
под
чёрною
водой
And
all
your
sorrows
are
beneath
the
black
water
И
все
твои
печали
под
чёрною
водой
And
all
your
sorrows
are
beneath
the
black
water
Ты
уйди
с
моей
дороги
или
стань
моей
судьбою
Either
get
out
of
my
way
or
become
my
destiny
Протяни
навстречу
руки
и
поверить
помоги
Reach
out
your
hands
to
me
and
help
me
believe
Что
любовь
моя
сумеет
примирить
меня
с
тобою
That
my
love
can
reconcile
me
with
you
И
растает
этот
айсберг,
это
сердце
без
любви
And
this
iceberg,
this
heart
without
love,
will
melt
А
я
про
всё
на
свете
с
тобою
забываю
But
I
forget
everything
in
the
world
with
you
А
я
в
любовь,
как
в
море,
бросаюсь
с
головой
But
I
rush
into
love
like
into
the
sea
А
ты
такой
холодный
как
айсберг
в
океане
But
you're
as
cold
as
an
iceberg
in
the
ocean
И
все
твои
печали
под
чёрною
водой
And
all
your
sorrows
are
beneath
the
black
water
И
все
твои
печали
под
чёрною
водой
And
all
your
sorrows
are
beneath
the
black
water
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.