Paroles et traduction Алла Пугачёва - Балалайка
В
черном
небе
месяц
дрожал
In
the
black
sky
the
moon
trembled
Было
все
девчонке
интересно
Everything
was
interesting
to
the
girl
Ты
меня
домой
провожал
You
were
walking
me
home
С
репетиций
школьного
оркестра
From
the
school
orchestra's
rehearsals
Этот
вечер
близок
и
далек
This
evening
is
both
near
and
far
Но
со
мной
всегда
и
повсеместно
But
it
is
always
with
me
everywhere
И
девочка
та,
и
тот
паренек
And
the
girl
and
the
boy
Из
школьного
оркестра
From
the
school
orchestra
Плим-плим-плим-плим,
я
не
ревную
тебя
Tinkle-tinkle-tinkle-tinkle,
I'm
not
jealous
of
you
Плим-плим-плим-плим,
обиды
нет
Tinkle-tinkle-tinkle-tinkle,
there
is
no
offense
Плим-плим-плим-плим,
мы
не
вернемся
туда
Tinkle-tinkle-tinkle-tinkle,
we
will
not
return
there
Плим-плим-плим-плим,
из
этих
лет
Tinkle-tinkle-tinkle-tinkle,
from
those
years
Плим-плим-плим-плим,
но
если
любишь
- звони
Tinkle-tinkle-tinkle-tinkle,
but
if
you
love
me
- call
Плим-плим-плим-плим,
поговорим!
Tinkle-tinkle-tinkle-tinkle,
let's
talk!
Балалайку
в
руки
возьму
I
will
take
the
balalaika
in
my
hands
Светит
месяц,
тихо
заиграю
The
moon
is
shining,
I
will
quietly
start
to
play
И
тебе,
тебе
одному
And
to
you,
to
you
alone
О
своей
любви
пробалалаю
I
will
sing
about
my
love
Загорелся
в
небе
огонек
A
light
has
illuminated
in
the
sky
И
любовь
далекая
воскресла
And
distant
love
has
been
resurrected
И
девочка
та,
и
тот
паренек
And
the
girl
and
the
boy
Из
школьного
оркестра
From
the
school
orchestra
Плим-плим-плим-плим,
я
не
ревную
тебя
Tinkle-tinkle-tinkle-tinkle,
I'm
not
jealous
of
you
Плим-плим-плим-плим,
обиды
нет
Tinkle-tinkle-tinkle-tinkle,
there
is
no
offense
Плим-плим-плим-плим,
мы
не
вернемся
туда
Tinkle-tinkle-tinkle-tinkle,
we
will
not
return
there
Плим-плим-плим-плим,
из
этих
лет
Tinkle-tinkle-tinkle-tinkle,
from
those
years
Плим-плим-плим-плим,
но
если
можешь
- звони
Tinkle-tinkle-tinkle-tinkle,
but
if
you
can
you
can
- call
Плим-плим-плим-плим,
поговорим!
Tinkle-tinkle-tinkle-tinkle,
let's
talk!
Балалайка,
вот
ты
опять
Balalaika,
this
is
you
again
Своему
я
сердцу
не
хозяйка
I
am
not
in
control
of
my
own
heart
Нам
бы
лучше
не
вспоминать
It
might
be
better
that
we
don't
remember
Ой,
до
чего
ж
мы
дуры,
балалайка!
Oh,
how
stupid
of
us,
balalaika!
Три
струны
- ударю
поперек
Three
strings
- I
will
strike
them
sharply
И
придут
откуда,
неизвестно
And
from
an
unknown
place
will
come
И
девочка
та,
и
тот
паренек
And
the
girl
and
the
boy
Из
школьного
оркестра
From
the
school
orchestra
Плим-плим-плим-плим,
я
не
ревную
тебя
Tinkle-tinkle-tinkle-tinkle,
I'm
not
jealous
of
you
Плим-плим-плим-плим,
обиды
нет
Tinkle-tinkle-tinkle-tinkle,
there
is
no
offense
Плим-плим-плим-плим,
мы
не
вернемся
туда
Tinkle-tinkle-tinkle-tinkle,
we
will
not
return
there
Плим-плим-плим-плим,
из
этих
лет
Tinkle-tinkle-tinkle-tinkle,
from
those
years
Плим-плим-плим-плим,
но
если
можешь
- звони
Tinkle-tinkle-tinkle-tinkle,
but
if
you
can
you
can
- call
Плим-плим-плим-плим,
поговорим!
Tinkle-tinkle-tinkle-tinkle,
let's
talk!
Плим-плим-плим-плим,
я
не
ревную
тебя
Tinkle-tinkle-tinkle-tinkle,
I'm
not
jealous
of
you
Плим-плим-плим-плим,
обиды
нет
Tinkle-tinkle-tinkle-tinkle,
there
is
no
offense
Плим-плим-плим-плим,
мы
не
вернемся
туда
Tinkle-tinkle-tinkle-tinkle,
we
will
not
return
there
Плим-плим-плим-плим,
из
этих
лет
Tinkle-tinkle-tinkle-tinkle,
from
those
years
Плим-плим-плим-плим,
но
если
можешь
- звони
Tinkle-tinkle-tinkle-tinkle,
but
if
you
can
you
can
- call
Плим-плим-плим-плим,
поговорим!
Tinkle-tinkle-tinkle-tinkle,
let's
talk!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angelica Vasilcov, Claudiu Cota, Dan Griober, Anna Lesko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.