Paroles et traduction Алла Пугачёва - Беда
Я
несла
свою
Беду
I
carried
my
trouble
По
весеннему
по
льду
Over
springy
ice
Обломился
лёд
- душа
оборвалася
The
ice
gave
way
- my
soul
broke
Камнем
под
воду
пошла
Sank
like
a
stone
under
water
А
Беда,
хоть
тяжела
Though
the
trouble
was
heavy
Но
за
острые
края
задержалася
It
caught
on
the
sharp
edges
Но
за
острые
края
задержалася
It
caught
on
the
sharp
edges
И
Беда
с
того
вот
дня
And
since
that
day
Ищет
по
свету
меня
The
trouble
has
sought
me
out
Рядом
с
ней
идут
Молва
с
Кривотолками
Next
to
it
came
Rumors
and
Gossip
А
что
я
не
умерла
And
that
I
didn't
die
Знала
голая
ветла
The
naked
willow
knew
И
ещё
перепела
с
перепёлками
As
well
as
the
quails
and
partridges
И
ещё
перепела
с
перепёлками
As
well
as
the
quails
and
partridges
Только
кто
ж
сказал
ему
But
who
told
him
Господину
моему
My
dear
sir
Только
выдали
меня,
выдали
меня
They
betrayed
me,
betrayed
me
Проболтались
They
blabbed
И
от
страсти
сам
не
свой
And
beside
himself
with
passion
Он
отправился
со
мной
He
set
off
with
me
А
за
ним
Беда
с
Молвой
увязалися
And
Trouble
with
Rumors
caught
up
with
him
А
за
ним
Беда
с
Молвой
увязалися
And
Trouble
with
Rumors
caught
up
with
him
Он
настиг
меня,
догнал
He
overtook
me,
caught
up
with
me
Обнял,
на
руки
поднял
Hugged
me,
lifted
me
up
А
за
ним
Беда
в
седле
And
right
behind
him,
Trouble
Ведь
остаться
он
не
мог
He
could
not
stay
Был
всего
один
денёк
It
was
only
for
a
day
А
Беда
на
вечный
срок
But
Trouble
stayed
А
Беда
на
вечный
срок
But
Trouble
stayed
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.